You searched for: eszközátruházásokra (Ungerska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Hungarian

German

Info

Hungarian

eszközátruházásokra

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Ungerska

Tyska

Info

Ungerska

a 4., 5. és 6. cikk rendelkezéseit kell alkalmazni a eszközátruházásokra.

Tyska

die artikel 4, 5 und 6 gelten entsprechend für die einbringung von unternehmensteilen.

Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

az eszközátruházásra alkalmazható szabályok 9. cikk a 4., 5. és 6. cikk rendelkezéseit kell alkalmazni az eszközátruházásokra.

Tyska

regeln für die einbringung von unternehmensteilen artikel 9 die artikel 4, 5 und 6 gelten entsprechend für die einbringung von unternehmensteilen.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

az olasz jogrendszerben rendszerint az új gazdasági egységek létrehozására, vagy a különböző gazdasági egységek közötti eszközátruházásokra vonatkoznak átruházási adók.

Tyska

nach italienischem recht fallen bei der errichtung neuer wirtschaftlicher einheiten sowie bei der Übertragung von kapitalanteilen zwischen verschiedenen wirtschaftlichen einheiten gewöhnlich vermögensübertragungssteuern an.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

minden egyes tagállamban alkalmazni kell ezen irányelvet az olyan egyesülésekre, szétválásokra, eszközátruházásokra és részesedéscserékre, amelyekben egy vagy több tagállam társaságai érintettek.

Tyska

jeder mitgliedstaat wendet diese richtlinie auf fusionen, spaltungen, die einbringung von unternehmensteilen und den austausch von anteilen an, wenn daran gesellschaften aus zwei oder mehr mitgliedstaaten beteiligt sind.

Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

1. cikk minden egyes tagállamban alkalmazni kell ezen irányelvet az olyan egyesülésekre, szétválásokra, eszközátruházásokra és részesedéscserékre, amelyekben egy vagy több tagállam társaságai érintettek.

Tyska

allgemeine vorschriften artikel 1 jeder mitgliedstaat wendet diese richtlinie auf fusionen, spaltungen, die einbringung von unternehmensteilen und den austausch von anteilen an, wenn daran gesellschaften aus zwei oder mehr mitgliedstaaten beteiligt sind.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

a eszközátruházásra alkalmazható szabályok

Tyska

regeln für die einbringung von unternehmensteilen

Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,735,098,190 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK