Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sellist deklaratsiooni või taotlust võib esitada i lisas loetletud riiklikele ametiasutustele igas liikmesriigis.
die anträge oder anmeldungen können in allen mitgliedstaaten bei den in anhang i aufgeführten nationalen behörden eingereicht werden.
Senast uppdaterad: 2010-09-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(2) slovakkia on nüüd teavitanud komisjoni metssigadel esineva sigade katku hiljutistest arengutest liikmesriigis.
(2) die slowakei hat die kommission über die jüngste entwicklung der klassischen schweinepest in diesem mitgliedstaat unterrichtet.
Senast uppdaterad: 2010-09-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tõhusat operaatorit saab kindlaks määrata, analüüsides üldiselt kasutatavaid raamatupidamisandmeid ja võrreldes operaatori tulemusi liikmesriigis saadud keskmise kasumiga.
das kann anhand der üblichen bilanzkennzahlen und anhand eines vergleichs der ergebnisse des betreibers mit den durchschnittlichen ergebnissen im betreffenden mitgliedstaat festgestellt werden.
Senast uppdaterad: 2013-09-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
käesoleva määruse lisas osutatud liikmesriigi lipu all sõitvatel või selles liikmesriigis registreeritud laevadel on keelatud püüda samas lisas osutatud kalavaru alates lisas sätestatud kuupäevast.
die befischung des im anhang dieser verordnung genannten bestands durch schiffe, die die flagge des im anhang genannten mitgliedstaats führen oder in diesem mitgliedstaat registriert sind, ist ab dem im anhang festgesetzten zeitpunkt verboten.
Senast uppdaterad: 2010-09-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- laevade, lennukite ja sarnaste toodete omandiõiguse üleminek kolmandas riigis asuvalt isikult kõnealuses liikmesriigis asuvale isikule loetakse impordiks.
- die Übertragung des eigentums an schiffen und luftfahrzeugen oder dergleichen von einer in einem drittland ansässigen person auf eine in dem betreffenden mitgliedstaat ansässige person wird als einfuhr verbucht.
Senast uppdaterad: 2010-09-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kui d-tüüpi viinhappe impordi kogused/hinnad peaksid mõnes liikmesriigis erinema tavapärasest, siis hoiatab komisjon koheselt asjakohaseid tolliasutusi.
sollten die einfuhrmengen und/oder die einfuhrpreise der d-weinsäure in einem der mitgliedstaaten vom normalen trend abweichen, wird die kommission die entsprechenden zollbehörden unverzüglich unterrichten.
Senast uppdaterad: 2010-09-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(2) komisjonile esitatud teabe kohaselt on käesoleva määruse lisas osutatud kalavaru püük samas lisas osutatud liikmesriigi lipu all sõitvate või kõnealuses liikmesriigis registreeritud laevade puhul ammendanud 2007.
(2) nach den der kommission übermittelten angaben haben die fänge aus dem im anhang der vorliegenden verordnung genannten bestand durch schiffe, die die flagge des im anhang genannten mitgliedstaats führen oder in diesem mitgliedstaat registriert sind, die für 2007 zugeteilte quote erreicht.
Senast uppdaterad: 2010-09-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
arvestades seda, et lamba- ja kitsekasvatuses on ühenduse ulatuses erinevusi, antakse määrusega (eÜ) nr 999/2001, mida on muudetud määrusega (eÜ) nr 727/2007, liikmesriikidele vastavalt määruses (eÜ) nr 727/2007 sätestatule võimalus kohaldada alternatiivseid meetodeid sõltuvalt vastava sektori spetsiifikast liikmesriigis.
727/2007 geänderten fassung insbesondere die möglichkeit für die mitgliedstaaten eingeführt, in abhängigkeit von der spezifischen struktur des sektors im betreffenden mitgliedstaat alternative maßnahmen entsprechend der verordnung (eg) nr.
Senast uppdaterad: 2010-09-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: