You searched for: minőségrendszer (Ungerska - Tyska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Ungerska

Tyska

Info

Ungerska

kézikönyvek és ellenőrző dokumentumok segítségével bizonyítja a minőségrendszer működését;

Tyska

nachweise für die funktion des qualitätssystems durch handbücher und Überwachungsunterlagen vorzulegen;

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

elvégzi a minőségrendszer felülvizsgálatát, és szükség esetén orvosolja a hibákat.

Tyska

Überprüfungen des eingerichteten qualitätssystems durchzuführen und gegebenenfalls abhilfemaßnahmen zu treffen.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

kézikönyvek és ellenőrző dokumentumok segítségével bizonyítékot kell szolgáltatnia a minőségrendszer működéséről,

Tyska

erbringung von nachweisen für das funktionieren des qualitätssystems durch handbücher und Überwachungsunterlagen;

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

el kell végeznie a minőségrendszer felülvizsgálatát, és szükség esetén orvosolnia kell a hibákat.

Tyska

durchführung von Überprüfungen des eingerichteten qualitätssystems und gegebenenfalls von abhilfemaßnahmen.

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

ez a javaslat a közös agrárpolitika keretében korábban megállapított minőségrendszer naprakésszé tételére irányul.

Tyska

der gegenwärtige vorschlag stellt die aktualisierung einer bestehenden qualitätsregelung der gemeinsamen agrarpolitik dar.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

a minőségbiztosítási rendszerekre utaló árujelzők, rövidítések és szimbólumok kizárólag olyan termékek címkéjén tüntethetők fel, amelyeket az adott minőségrendszer előírásaival összhangban állítottak elő.

Tyska

angaben, abkürzungen und zeichen, die sich auf die qualitätsregelungen beziehen, können nur auf den etiketten von erzeugnissen verwendet werden, die in einklang mit den vorschriften der qualitätsregelung, für die sie gelten, stehen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

az oltalom alatt álló eredetmegjelölések és az oltalom alatt álló földrajzi jelzések rendszere olyan uniós szimbólumok használatára támaszkodik, amelyeket azzal a céllal terveztek, hogy a minőségrendszer lényegét megragadva információkat juttassanak el a fogyasztókhoz.

Tyska

im rahmen der regelungen für geschützte ursprungsbezeichnungen und geschützte geografische angaben werden gemeinschaftssymbole verwendet, die über die art der qualitätsregelung aufschluss geben.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

minőségrendszerek támogatása

Tyska

förderung von qualitätsregelungen

Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

tekintettel a mezőgazdasági termékek és az élelmiszerek minőségrendszereiről szóló, 2012. november 21-i 1151/2012/eu európai parlamenti és tanácsi rendeletre [1] és különösen annak 52. cikke (2) bekezdésére,

Tyska

gestützt auf die verordnung (eu) nr. 1151/2012 des europäischen parlaments und des rates vom 21. november 2012 über qualitätsregelungen für agrarerzeugnisse und lebensmittel [1], insbesondere auf artikel 52 absatz 2,

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

tekintettel a mezőgazdasági termékek és az élelmiszerek minőségrendszereiről szóló, 2012. november 21-i 1151/2012/eu európai parlamenti és tanácsi rendeletre [1] és különösen annak 52. cikke (2) bekezdésére,

Tyska

gestützt auf die verordnung (eu) nr. 1151/2012 des europäischen parlaments und des rates vom 21. november 2012 über qualitätsregelungen für agrarerzeugnisse und lebensmittel [1], insbesondere auf artikel 52 absatz 2,

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

tekintettel a mezőgazdasági termékek és az élelmiszerek minőségrendszereiről szóló, 2012. november 21-i 1151/2012/eu európai parlamenti és tanácsi rendeletre [1] és különösen annak 52. cikke (2) bekezdésére,

Tyska

gestützt auf die verordnung (eu) nr. 1151/2012 des europäischen parlaments und des rates vom 21. november 2012 über qualitätsregelungen für agrarerzeugnisse und lebensmittel [1], insbesondere auf artikel 52 absatz 2,

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

tekintettel a mezőgazdasági termékek és az élelmiszerek minőségrendszereiről szóló, 2012. november 21-i 1151/2012/eu európai parlamenti és tanácsi rendeletre [1] és különösen annak 52. cikke (2) bekezdésére,

Tyska

gestützt auf die verordnung (eu) nr. 1151/2012 des europäischen parlaments und des rates vom 21. november 2012 über qualitätsregelungen für agrarerzeugnisse und lebensmittel [1], insbesondere auf artikel 52 absatz 2,

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

tekintettel a mezőgazdasági termékek és az élelmiszerek minőségrendszereiről szóló, 2012. november 21-i 1151/2012/eu európai parlamenti és tanácsi rendeletre [1] és különösen annak 52. cikke (2) bekezdésére,

Tyska

gestützt auf die verordnung (eu) nr. 1151/2012 des europäischen parlaments und des rates vom 21. november 2012 über qualitätsregelungen für agrarerzeugnisse und lebensmittel [1], insbesondere auf artikel 52 absatz 2,

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

tekintettel a mezőgazdasági termékek és az élelmiszerek minőségrendszereiről szóló, 2012. november 21-i 1151/2012/eu európai parlamenti és tanácsi rendeletre [1] és különösen annak 52. cikke (2) bekezdésére,

Tyska

gestützt auf die verordnung (eu) nr. 1151/2012 des europäischen parlaments und des rates vom 21. november 2012 über qualitätsregelungen für agrarerzeugnisse und lebensmittel [1], insbesondere auf artikel 52 absatz 2,

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

tekintettel a mezőgazdasági termékek és az élelmiszerek minőségrendszereiről szóló, 2012. november 21-i 1151/2012/eu európai parlamenti és tanácsi rendeletre [1] és különösen annak 52. cikke (2) bekezdésére,

Tyska

gestützt auf die verordnung (eu) nr. 1151/2012 des europäischen parlaments und des rates vom 21. november 2012 über qualitätsregelungen für agrarerzeugnisse und lebensmittel [1], insbesondere auf artikel 52 absatz 2,

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

tekintettel a mezőgazdasági termékek és az élelmiszerek minőségrendszereiről szóló, 2012. november 21-i 1151/2012/eu európai parlamenti és tanácsi rendeletre [1] és különösen annak 52. cikke (2) bekezdésére,

Tyska

gestützt auf die verordnung (eu) nr. 1151/2012 des europäischen parlaments und des rates vom 21. november 2012 über qualitätsregelungen für agrarerzeugnisse und lebensmittel [1], insbesondere auf artikel 52 absatz 2,

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

tekintettel a mezőgazdasági termékek és az élelmiszerek minőségrendszereiről szóló, 2012. november 21-i 1151/2012/eu európai parlamenti és tanácsi rendeletre [1] és különösen annak 52. cikke (2) bekezdésére,

Tyska

gestützt auf die verordnung (eu) nr. 1151/2012 des europäischen parlaments und des rates vom 21. november 2012 über qualitätsregelungen für agrarerzeugnisse und lebensmittel [1], insbesondere auf artikel 52 absatz 2,

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

tekintettel a mezőgazdasági termékek és az élelmiszerek minőségrendszereiről szóló, 2012. november 21-i 1151/2012/eu európai parlamenti és tanácsi rendeletre [1] és különösen annak 52. cikke (2) bekezdésére,

Tyska

gestützt auf die verordnung (eu) nr. 1151/2012 des europäischen parlaments und des rates vom 21. november 2012 über qualitätsregelungen für agrarerzeugnisse und lebensmittel [1], insbesondere auf artikel 52 absatz 2,

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

tekintettel a mezőgazdasági termékek és az élelmiszerek minőségrendszereiről szóló, 2012. november 21-i 1151/2012/eu európai parlamenti és tanácsi rendeletre [1] és különösen annak 52. cikke (2) bekezdésére,

Tyska

gestützt auf die verordnung (eu) nr. 1151/2012 des europäischen parlaments und des rates vom 21. november 2012 über qualitätsregelungen für agrarerzeugnisse und lebensmittel [1], insbesondere auf artikel 52 absatz 2,

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

tekintettel a mezőgazdasági termékek és az élelmiszerek minőségrendszereiről szóló, 2012. november 21-i 1151/2012/eu európai parlamenti és tanácsi rendeletre [1] és különösen annak 52. cikke (2) bekezdésére,

Tyska

gestützt auf die verordnung (eu) nr. 1151/2012 des europäischen parlaments und des rates vom 21. november 2012 über qualitätsregelungen für agrarerzeugnisse und lebensmittel [1], insbesondere auf artikel 52 absatz 2,

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
4,401,923,520 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK