Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
békességben éltünk.
chúng tôi sống trong hòa bình.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a szelidek pedig öröklik a földet, és gyönyörködnek nagy békességben.
song người hiền từ sẽ nhận được đất làm cơ nghiệp, và được khoái lạc về bình yên dư dật.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kezeit felemelte a vele békességben lévõkre; megszegte az õ szövetségét.
miệng nó trơn láng như mỡ sữa, nhưng trong lòng có sự giặc giã. các lời nó dịu dàng hơn dầu, nhưng thật là những thanh gươm trần.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
az igazság gyümölcse pedig békességben vettetik azoknak, a kik békességesen munkálkodnak.
vả bông trái của điều công bình thì gieo trong sự hòa bình, cho những kẻ nào làm sự hòa bình vậy.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mostan bocsátod el, uram, a te szolgádat, a te beszéded szerint, békességben:
lạy chúa, bây giờ xin chúa cho tôi tớ chúa được qua đời bình an, theo như lời ngài;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
annakokáért szeretteim, ezeket várván , igyekezzetek, hogy szeplõ nélkül és hiba nélkül valóknak találjon titeket békességben.
vậy nên, hỡi kẻ rất yêu dấu, vì anh em trông đợi những sự đó, thì phải làm hết sức mình, hầu cho chúa thấy anh em ở bình an, không dấu vít, chẳng chỗ trách được.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kegyelem néktek és békesség istentõl a mi atyánktól és az Úr jézus krisztustól.
nguyền xin anh em được ân điển và sự bình an ban cho bởi Ðức chúa trời, cha chúng ta, và bởi Ðức chúa jêsus christ!
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet: