Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Đừng quá...
no, no, not so much...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Đừng buồn quá.
don't be so sad.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Đừng chậm quá!
don't slow down!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- Đừng làm quá.
- don't overdo it.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Đừng gắng sức quá
don't force your body.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Đừng cao hứng quá.
let's not get too excited, okay?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Đừng có làm quá!
do not overdo it.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- Đừng con nít quá.
- don't be so childish.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Đừng đi nhanh quá
rich, rich!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Đừng thức khuya quá.
don't stay up too late.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kosaođâu Đừng quá lo!
it's okay, don't worry.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- Đừng chạy nhanh quá.
- not so fast.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- Đừng nhanh quá, reg.
- not so fast, reg.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Đừng nhuộm quá nhiều.
yes. don't dye your hair too much.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Đừng nghiêm trọng quá!
don't be so serious!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- anh bẩn quá. Đừng.
- you're disgusting.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Áo gi-lê... đẹp quá.
what a beautiful... waistcoat.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gi? nói th? là quá mu?
no, i'm afraid it's too late for that.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- không còn gi để nói nữa. - Đừng phủ nhận.
- there is no words.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gi gi!
gigi!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: