Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dau goi dau
headache
Senast uppdaterad: 2020-08-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
goi
call
Senast uppdaterad: 2021-05-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
caca dau
i kill you
Senast uppdaterad: 2021-07-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
goi dau nassa
spray cosmetic tattooing
Senast uppdaterad: 2019-07-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
goi cho toi
send me ur nude poto, i will decide
Senast uppdaterad: 2024-04-25
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
goi 911 đi.
call 911.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ban tu dau den
i'm from northeast india
Senast uppdaterad: 2021-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
goi cho tôi sau.
call me later.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dau goi hay la dau gi ai ma biet chu ?
goat' smilk
Senast uppdaterad: 2015-03-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
charlie, goi 911!
charlie, call 91 1 !
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bo chong nang dau
chong dau bo bo
Senast uppdaterad: 2025-01-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
-goi đi. -Đồng ý.
- ok.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- goi tôi là chanel.
call me slander.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
e moi goi hom nay a
i just called you today.
Senast uppdaterad: 2019-04-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
toi se goi ho ngay mai.
i'll call them tomorrow when i come back.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ai đó goi bác sĩ đi!
christ! somebody get a doctor here!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
goi cho toi roi toi hon ban
you call me
Senast uppdaterad: 2025-03-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
goi tất cả mọi người lại.
lad, go run back and get the rest.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: