Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tiểu nhân lỡ lời.
i meant no offense.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tiểu nhân không biết.
i don't know.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tiểu nhân, để ta gánh.
i'll play the lesser man.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- tiểu nhân không dám.
- i wouldn't dare, sir.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tiểu nhân ko biết dạy em
it's really my fault
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nhận của tiểu nhân một chén.
accept this small man's toast.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
phải, ta chỉ là tiểu nhân.
true, i'm made of inferior stuff.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ngụy quân tử tệ hơn chân tiểu nhân
false friends are worse than open enemies
Senast uppdaterad: 2012-05-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bọn tiểu nhân thật cảm kích ơn ngài.
we're more then grateful.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
không cần làm khó tiểu nhân chứ?
don't make it hard, alright?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- này, anh không phải kẻ tiểu tốt.
hey, you're not a nobody. you're a somebody.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bỗng dưng có kẻ tiểu nhân lươn lẹo xuất hiện và cướp trắng tay ta.
and then some greasy pudge-bunny comes and takes it all away.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
như thế là tiểu nhân rồi, sao dám dùng?
what use do we have for a turncoat like that?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Đôi lúc quân tử cũng cần bất chấp thủ đoạn để bắt kẻ tiểu nhân phải trả giá
sometimes, the good guys got to do bad things to make the bad guys pay.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tiểu nhân không biết đại nhân đang nói đến ai.
i do not know who you speak of...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
xin đại nhân thứ lỗi, tiểu nhân làm việc bất lực.
sir, please forgive me.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tiểu nhân ham học nên tự học, không qua sư phụ
a diligent student needs no teacher... i taught myself!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tiểu nhân như tào tháo, chỉ lệnh thiên hạ làm loạn thôi.
a man like cao cao can only make things worse.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quan tướng quân, cái mạng của tiểu nhân lưu lại không được.
general guan, i must die now.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ngài cứu cái mạng nhỏ của tiểu nhân đã cho tiểu nhân được vinh dự.
that you saved my life honors me.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: