Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
rũ bỏ quá khứ.
give up your past.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nếu cô từ bỏ quá khứ, thì...
if you would forsake your past, that's...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hãy bỏ qua quá khứ
wipe out the past
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
chúng ta phải từ bỏ quá khứ.
we have to leave that in the past.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
từ bỏ gia đình, quá khứ của anh.
give up your family, your past.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
như quá khứ
Senast uppdaterad: 2020-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quá khứ rồi.
past tense.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quá khứ gì?
what history?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- về quá khứ.
- about the past.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
đi từ tương lai đến quá khứ
to move from one place to another
Senast uppdaterad: 2022-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quá khứ đã qua.
the past is gone.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
austin quá khứ?
past austin?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- trong quá khứ.
how do you know her?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
angka đã bỏ qua hết mọi quá khứ.
angka has forgiven all the past.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
em đã bỏ quá lâu
you missed a lot
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hay trong quá khứ.
or in the past.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nghĩ về quá khứ à?
thinking about your past?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- hồn ma của quá khứ.
- the ghost of christmas past.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- là quá khứ thực sự ?
- is the actual past?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
em không có quá khứ.
you have no past.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: