Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
bằng tiếng việt
to help
Senast uppdaterad: 2022-02-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bạn trả lời tôi bằng tiếng việt được không?
Senast uppdaterad: 2024-02-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(chỉ bằng tiếng việt)
(chỉ bằng tiếng việt)
Senast uppdaterad: 2024-04-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bạn có thể dịch ra tiếng việt giúp tôi
i can only speak vietnamese
Senast uppdaterad: 2023-01-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bạn trả lời bằng tiếng trung đi, tôi sẽ dịch rồi học thêm
i'll arrange a time
Senast uppdaterad: 2019-06-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bạn đã nói gì bằng tiếng việt
i translated
Senast uppdaterad: 2021-06-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bạn nhắn tin bằng tiếng việt đi nhé
please text in english
Senast uppdaterad: 2023-12-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tôi nên trả lời bằng tiếng tây ban nha hay thụy Điển?
should i answer in spanish, or swedish?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tôi nói tạm biệt bằng tiếng việt cho bạn thảo
i’m saying good bye in vietnamese for you thao
Senast uppdaterad: 2021-10-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bạn thử đếm từ một đến bốn bằng tiếng việt đi
i will show you how to speak taiwan
Senast uppdaterad: 2020-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bạn có sách hướng dẫn nào bằng tiếng việt không
do you have any guidebooks in vietnamese
Senast uppdaterad: 2020-06-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- [kêu khóc bằng tiếng việt] -[tiếng nổ]
- [ speaking vietnamese ] - [ explosions ]
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- hợp đồng này được lập thành 02 bản bằng tiếng việt.
- this agreement is made into 02 originals in vietnamese.
Senast uppdaterad: 2019-04-25
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
lại trả lời bằng cách hỏi câu hỏi khác.
and raises a few others.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
chúng ta có thể nói chuyện với nhau bằng tiếng việt không
Senast uppdaterad: 2021-04-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bạn có thể trả lời bằng cách nói được không
can you answer by saying yes?
Senast uppdaterad: 2022-02-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bởi vì bạn đã nói chuyện bằng tiếng việt thông qua trận chiến myuu
because you were talking in vietnamese through myuu battle
Senast uppdaterad: 2022-01-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
và tôi sẽ viết truyện bằng tiếng việt rồi mới dịch sang tiếng anh, nên nếu có lỗi ngữ pháp thứ lỗi cho tôi
yes, i mean the same.
Senast uppdaterad: 2020-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tôi sẽ trả lời bằng một câu hỏi: ai sai anh tới?
here's my answer: who sent you?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tôi đang sử dụng một dịch giả vì vậy tôi không thể sao chép messeges của bạn bằng tiếng việt và dịch chúng
i am using a translator so i can't copy your messeges in vietnamese and translate them
Senast uppdaterad: 2022-10-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: