You searched for: thực phẩm (Vietnamesiska - Tagalog)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Vietnamesiska

Tagalog

Info

Vietnamesiska

thực phẩm

Tagalog

pagkain

Senast uppdaterad: 2014-09-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Vietnamesiska

tôm thực sự

Tagalog

shrimp

Senast uppdaterad: 2011-02-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Vietnamesiska

thực vật có hoa

Tagalog

halamang namumulaklak

Senast uppdaterad: 2014-12-08
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Vietnamesiska

thực thể lạ '%-.*s'

Tagalog

pangalan ng entity '%s' ay hindi kilala

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Vietnamesiska

tham chiếu thực thể chưa hoàn thành

Tagalog

hindi tapos na reference sa entity

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Vietnamesiska

không biết tên thực thể « %s »

Tagalog

pangalan ng entity '%s' ay hindi kilala

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Vietnamesiska

thực hiện mọi việc cài đặt và gỡ bỏ bị hoãn

Tagalog

gawin ang lahat ng naka-binbin na instal at mga tatanggalin

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Vietnamesiska

không thực thi được tiến trình con (%s)

Tagalog

sawi sa pagtakbo ng prosesong anak (%s)

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Vietnamesiska

Để cài đặt gói này, bạn cần phải xác thực quyền.

Tagalog

upang i-install ang paketeng ito, kailangan mo itong patotohanan.

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Vietnamesiska

lời kẻ thèo lẻo như vật thực ngon, và nó thấu đến ruột gan.

Tagalog

ang mga salita ng mga mapaghatid-dumapit ay parang mga masarap na subo, at nagsisibaba sa pinakaloob ng tiyan.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Vietnamesiska

Để thay đổi tùy chỉnh của phần mềm, bạn cần xác thực quyền.

Tagalog

upang baguhin ang mga settiing ng software, kailangan mo itong patotohanan.

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Vietnamesiska

lỗi không xác định khi thực thi tiến trình con "%s"

Tagalog

hindi kilalang error sa pagpatakbo ng prosesong anak "%s"

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Vietnamesiska

cảnh báo khi cố thực hiện việc cần có đặc quyền trong khi không phải là người dùng chủ

Tagalog

magbigay babala kapag sinubukang gumawa ng pribilehiyong gawa na hindi root

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Vietnamesiska

chúng nó chưa xây khỏi điều mình ước ao, vật thực hãy còn trong miệng chúng nó,

Tagalog

hindi sila nagsihiwalay sa kanilang pita, ang kanilang pagkain ay nasa kanila pang mga bibig,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Vietnamesiska

ký tự « %s » không phải là hợp lệ bên trong tên thực thể

Tagalog

hindi tanggap ang karakter '%s' sa loob ng pangalan ng entity

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Vietnamesiska

thì nó cũng biết sắm sửa lương phạn mình trong lúc mùa hè, và thâu trử vật thực nó trong khi mùa gặt.

Tagalog

naghahanda ng kaniyang pagkain sa taginit, at pinipisan ang kaniyang pagkain sa pagaani.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Vietnamesiska

các lời tôi nói sẽ chiếu theo sự chánh trực của lòng tôi; Ðiều tôi biết lưỡi tôi sẽ nói cách thành thực.

Tagalog

sasaysayin ng aking mga salita ang katuwiran ng aking puso; at ang nalalaman ng aking mga labi ay sasalitaing may pagtatapat.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Vietnamesiska

phi -e-rơ đương ở dưới nơi sân, có một đầy tớ gái của thầy cả thượng phẩm đến,

Tagalog

at samantalang nasa ibaba si pedro, sa looban, ay lumapit ang isa sa mga alilang babae ng dakilang saserdote;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Vietnamesiska

nếu cha cho em đi với, thì chúng tôi mới xuống Ê-díp-tô mua lương thực cho cha được.

Tagalog

kung pasasamahin mo sa amin ang aming kapatid, ay bababa kami, at ibibili ka namin ng pagkain.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Vietnamesiska

không thể thực hiện đọc thô trong g_io_channel_read_line_string

Tagalog

hindi mabasa ng hilaw ang g_io_channel_read_line_string

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Få en bättre översättning med
7,784,574,796 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK