Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ar hyn o bryd , y cwbl a geir yw llawer o ddyfalu yn y papurau newydd sy'n tueddu at ddychmygu cynllwynion
at the moment , all you have is a lot of newspaper speculation that is flying into the realms of conspiracy theory
os oedd y llywydd yn y tywyllwch ynghylch cynnwys y ddadl hon , ni allai'r lleygwr cyffredinol hyd yn oed ddyfalu am ei chynnwys
if the presiding officer was in the dark about the content of this debate , the average lay person could not even guess at its content
cawn ein temtio i ddyfalu sut a pham y mae'r ceidwadwyr wedi colli cysylltiad â'u cefnogwyr traddodiadol ym myd busnes a chyllid
one is tempted to ponder how and why the conservatives have lost touch with their traditional supporters in the world of business and finance
beth a allai fod wedi achsoi hyn ? beth a ddigwyddodd yn yr wythnosau diwethaf a barodd y fath newid rhyfeddol yn ei hagwedd ? ni allaf yn fy myw ddyfalu
what can have caused this ? what has happened in the last few weeks to have brought about this wonderful change in her attitude ? i cannot possibly imagine
andrew davies : ar hyn o bryd , mae'r rheswm pam y gwnaeth y cwmni y penderfyniad hwn yn parhau'n destun cryn ddyfalu
andrew davies : at this stage , why the company has made this decision is still a matter of speculation
a wnewch chi ddyfalu pryd y gallai hynny ddigwydd ? yr oedd yn dda gennyf glywed eich eglurhad ar gymalau 40 , 51 a 56 , sydd wedi achosi peth dryswch i gymdeithas llywodraeth leol cymru
will you speculate on when that might be ? i was pleased to hear your clarification of clauses 40 , 51 and 56 , which have caused the wlga some confusion
andrew davies : fel y dywedais , bu llawer o ddyfalu yn ystod proses y fasnachfraint y byddai'r cytundeb yn arwain at doriadau a gostyngiad yn lefel y gwasanaeth yng nghymru
andrew davies : as i said , there was much speculation during the franchise process that the agreement would lead to cuts and a reduction in the level of service in wales
bu llawer o ddyfalu yn y wasg , a hynny'n gwbl briodol , ynghylch yr hyn y mae'r newidiadau'n ei olygu , yn enwedig i gymru
there has , quite rightly , been much speculation in the press as to what the changes mean , particularly for wales