Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
yn unig
only
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
du yn unig
black only
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
26 yn unig.
26 million soldiers died in the first w
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
darllen yn unig
read only
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 11
Kvalitet:
& darllen yn unig
lprm command:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ysgrifennu- yn- unig
write-only
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mae yn yn pwysig
this is great
Senast uppdaterad: 2021-03-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
chwilio yn & unig yn:
search & only in:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ffeiliau lleol yn unig
local files only
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
teimlas yn unig hebddi.
i felt lonely without her.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
& sesiynau cyfredol yn unig
& current session only
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
mae anrehgion yn yn anhygoel
it was amazing
Senast uppdaterad: 2022-12-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cydweddu gair _cyfan yn unig
match _entire word only
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
adolygydd (darllen-yn-unig)
reviewer (read-only)
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cysylltiadau wedi'u hamgryptio yn unig
encrypted connections only
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
system ffeil darllen-yn-unig
read-only file system
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: