You searched for: nuyul (Wolof - Franska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Wolof

Franska

Info

Wolof

nuyul-leen nu bokk yépp ak saafoonte bu laab.

Franska

saluez tous les frères par un saint baiser.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Wolof

nuyul ma piriska ak akilas ak waa kër onesifor.

Franska

salue prisca et aquilas, et la famille d`onésiphore.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Wolof

nuyul-leen ma pirsil ak akilas, samay nawle ci liggéeyu kirist yeesu.

Franska

saluez prisca et aquilas, mes compagnons d`oeuvre en jésus christ,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Wolof

nuyul-leen ma seen njiit yépp ak gaayi yàlla yépp. waa itali ñu ngi leen di nuyu.

Franska

saluez tous vos conducteurs, et tous les saints. ceux d`italie vous saluent.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Wolof

Ñiy ànd ak man ñépp ñu ngi lay nuyu. nuyul nu sunuy soppey ngëm. na yiwu yàlla ànd ak yéen ñépp.

Franska

tous ceux qui sont avec moi te saluent. salue ceux qui nous aiment dans la foi. que la grâce soit avec vous tous!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Wolof

nuyul-leen ma gaayi kirist yeesu yu sell yépp. bokk yi ànd ak man, ñu ngi leen di nuyu.

Franska

saluez tous les saints en jésus christ. les frères qui sont avec moi vous saluent.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Wolof

nuyul-leen nu mbokk, yi nekk lawdise. nuyul-leen nu itam nimfa ak mbooloom ñi gëm, miy daje ci këram.

Franska

saluez les frères qui sont à laodicée, et nymphas, et l`Église qui est dans sa maison.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Wolof

nuyul-leen ma it andoronikus ak yuñas, sama bokk, yi ñu ma booleeloon tëj; am nañu tur ci ndawi yàlla yi, te ñoo ma jiitu sax ci gëm kirist.

Franska

saluez andronicus et junias, mes parents et mes compagnons de captivité, qui jouissent d`une grande considération parmi les apôtres, et qui même ont été en christ avant moi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,727,612,650 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK