Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
fekk maryaamam magdala ak maryaama ma ca des ñoo fa toogoon janook bàmmeel ba.
erano lì, davanti al sepolcro, maria di màgdala e l'altra maria
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nu jàll géej, gi janook diiwaani silisi ak pamfili, teersi mira ca wàlli lisi.
e, attraversato il mare della cilicia e della panfilia, giungemmo a mira di licia
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gannaaw loolu gaal ga jóge fa, nu agsi ca ëllëg sa janook dunu kiyos. bés ba ca tegu nag nu jàll ba samos, te ñetteelu fan ba nu àgg mile.
salpati da qui il giorno dopo, ci trovammo di fronte a chio; l'indomani toccammo samo e il giorno dopo giungemmo a milèto
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
noonu yeesu toog ca kër yàlla ga, janook ndab, yi ñuy def sarax ngir yàlla, muy xool nit ña cay dugal seen xaalis. am nag ay boroom alal yu ci di def xaalis bu bare.
e sedutosi di fronte al tesoro, osservava come la folla gettava monete nel tesoro. e tanti ricchi ne gettavano molte
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
te gannaaw teeru ba neexul a lollikoo, ña ca ëpp mànkoo ci jóge fa, dem ci biir géej, ngir wut a agsi fenigsë, biy teerub dunu kereet te janook sowu suuf ak sowu kaw, nu lollikoo fa.
e poiché quel porto era poco adatto a trascorrervi l'inverno, i più furono del parere di salpare di là nella speranza di andare a svernare a fenice, un porto di creta esposto a libeccio e a maestrale
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
noonu nuy dem ndànk diirub fan yu bare, ba janook kanidd ci kaw coono bu réy; te ndegam ngelaw li mayu nu, nu jëm kanam, nu leru dunu kereet ci fegu ngelaw li, janook salmon.
navigammo lentamente parecchi giorni, giungendo a fatica all'altezza di cnido. poi, siccome il vento non ci permetteva di approdare, prendemmo a navigare al riparo di creta, dalle parti di salmone
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: