Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ndaxte indaalewunu fi dara, te dunu yóbbaale dara.
Ибо мы ничего не принесли в мир; явно, что ничего не можем и вынести из него .
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
barnabas nag bëggoon na yóbbaale yowaana, mi ñuy wax it màrk.
Варнава хотел взять с собою Иоанна, называемого Марком.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
yóbbaale nañu itam ñeneen, ñuy ñaari defkati lu bon, ngir rey leen.
Вели с Ним на смерть идвух злодеев.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gannaaw loolu taalibe yi jàllaat dex gi, fekk fàtte nañoo yóbbaale mburu.
Переправившись на другую сторону, ученики Его забыли взять хлебов.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ninkinànka ja buusu ndox mu bare ni dex ca gannaaw jigéen ja, ngir yóbbaale ko ca.
И пустил змий из пасти своей вслед жены воду как реку, дабы увлечь ее рекою.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
noonu ñu xuloo, ba far tàggoo. barnabas yóbbaale màrk, ñu dugg gaal, jëm sipar.
Отсюда произошло огорчение, так что они разлучились другс другом; и Варнава, взяв Марка, отплыл вКипр;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ba ñu ca tegee fukki at ak ñeent, ànd naa ak barnabas, dellu yerusalem, yóbbaale tit.
Потом, через четырнадцать лет, опять ходил я в Иерусалим с Варнавою, взяв с собою иТита.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
te su ma leen defaralee bérab booba ba noppi, dinaa dellusi, yóbbaale leen, ba fu ma nekk, ngeen nekk fa, yéen itam.
И когда пойду и приготовлю вам место, приду опять и возьму вас к Себе, чтобы и вы были, где Я.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bi ndaw ya dellusee, ñu nettali yeesu la ñu defoon lépp. noonu mu yóbbaale leen, ñu sore nit ñi, jëm ca dëkk bu ñuy wax betsayda.
Апостолы, возвратившись, рассказали Ему, что они сделали; и Он, взяв их с Собою, удалился особо в пустое место, близ города, называемого Вифсаидою.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Ñi ànd ak pool nag gunge ko ba dëkku aten. bi ñu fa àggee, ñu woññiku, yóbbaale ndigalu pool ne, silas ak timote ñëw fekksi ko ci lu gën a gaaw.
Сопровождавшие Павла проводили его до Афин и, получив приказание к Силе и Тимофею, чтобы они скорее пришли к нему, отправились.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mu ne leen: «bu ngeen di dem, buleen yóbbaale dara, du yet mbaa mbuus mbaa mburu mbaa xaalis. buleen yor it ñaari turki.
И сказал им: ничего не берите на дорогу: ни посоха, ни сумы, ни хлеба, ни серебра, и не имейте по две одежды;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fekk amoon na ca dëkk ba jigéen juy moy yàlla. bi mu yégee ne, yeesoo ngay lekk ca kër farisen ba, mu dem, yóbbaale njaq lu ñu defare doj wu ñuy wax albaatar te def latkoloñ.
И вот, женщина того города, которая была грешница, узнав, что Он возлежит в доме фарисея, принесла алавастровый сосуд с миром
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mu digal leen nii: «bu ngeen di dem, buleen yóbbaale dara; du mburu mbaa mbuus mbaa xaalis ci seeni maxtume, waaye yemleen ci aw yet rekk.
И заповедал им ничего не брать в дорогу, кроме одного посоха: ни сумы, ни хлеба, ни меди в поясе,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: