Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ewe no hay.
ja og nej.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
suka _ungene
_log kun på
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fumana utyikityo & lombhalo olu suka:
hent & billede fra:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
suka ebubini, wenze okulungileyo, uhlale ngonaphakade.
vig fra ondt og øv godt, så bliver du boende evindelig;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
suka uhle, uye endlwini yombumbi, ndikuvise khona amazwi am.
"gå ned til pottemagerens hus! der skal du få mine ord at høre."
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
suka ebubini, wenze okulungileyo; funa uxolo, uluphuthume.
så var din tunge for ondt, dine læber fra at tale svig;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
suka ebusweni bendoda esisinyabi; akuyi kuza wafumana mlomo wokwazi kuyo.
gå fra en mand, som er en tåbe, der mærker du intet til kundskabs læber.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
suka, ulihambe ilizwe ngobude balo nangobubanzi balo; ngokuba ndiya kulinika wena.
drag nu gennem landet på kryds og tværs, thi dig giver jeg det!"
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
suka ume, uyithabathe inkwenkwe, uyibambe ngesandla; kuba ndiya kuyenza uhlanga olukhulu.
rejs dig, hjælp drengen op og tag ham ved hånden, thi jeg vil gøre ham til et stort folk!"
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
suka ume ebusweni bengwevu, ububeke ubuso bexhego, umoyike uthixo wakho: ndinguyehova.
du skal rejse dig for de grå hår og ære oldingen, og du skal frygte din gud. jeg er herren!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
suka uhle, uye kukhawulela uahabhi ukumkani wakwasirayeli okwasamari; nanko esesidiliyeni sikanabhoti, ehle waya kusithabatha.
"stå op, gå akab, israels konge i samaria, i møde; han er just i nabots vingård, som han er gået ned at tage i besiddelse.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
wathi uyehova kum, suka ume, uhambe phambi kwabantu, bangene balime ilizwe elo, ndafungayo kooyise ukuba ndobanika.
da sagde herren til mig: "rejs dig og bryd op i spidsen for folket, for at de kan komme og tage det land i besiddelse, jeg tilsvor deres fædre at ville give dem!"
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
suka uye etsarfati yasetsidon, uhlale khona; uyabona, ndimwisele umthetho khona umfazi ongumhlolokazi, ukuba akuxhase.
"begiv dig til zarepta, som hører til zidon, og tag bolig der; se, jeg har pålagt en enke der at sørge for føde til dig."
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ke, uelisha wayethethile kwintokazi leyo, wayephilise unyana wayo, esithi, suka uhambe, wena nendlu yakho, uphambukele apho ungaphambukela khona; ngokuba uyehova ubize indlala; kananjalo iya kulifikela ilizwe iminyaka esixhenxe.
elisa talte til den kvinde, hvis søn han havde kaldt til live, og sagde: "drag bort med dit hus og slå dig ned som fremmed et eller andet sted, thi herren har kaldt hungersnøden hid; og den vil komme over landet og vare syv År!"
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering