Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
nina ke ningumzimba kakristu, ningamalungu ngokwabelwa izabelo.
men i ere kristi legeme, og lemmer enhver især.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ke kaloku kukho izabelo ngezabelo zezibabalo, kodwa ke ikwanguloo moya mnye.
der er forskel på nådegaver, men det er den samme Ånd;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zaba lishumi ke izabelo kumanase, ngaphandle kwelizwe lasegiliyadi, nebhashan ephesheya kweyordan;
således faldt ti parter på manasse foruden landet gilead og basan hinsides jordan.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kwathi ngemini awabingelela ngayo uelikana, wamnika upenina umkakhe, noonyana bakhe bonke, neentombi zakhe, izabelo.
en dag ofrede nu elkana han plejede at give sin hustru peninna og alle hendes sønner og døtre flere dele,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
besuka bonke abantu, baya kudla, basela, bathuma izabelo, bavuya kakhulu: ngokuba bawaqonda amazwi ababewaxelelwa.
da gik alt folket hen og spiste og drak og sendte gaver, og de fejrede en stor glædesfest; thi de fattede ordene, man havde kundgjort dem.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ngenxa yoko amayuda asemaphandleni, abehlala emizini esemaphandleni, awenza umhla weshumi elinesine wenyanga enguadare, ukuba ube ngowovuyo nowesidlo, umhla wokuchwayitha nowokuthumelana izabelo.
derfor fejrer jøderne på landet, de, der bor i landsbyerne, den fjortende dag i adar måned som en glædes-, gæstebuds- og festdag, på hvilken de sender hverandre gaver.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
onke amasirayeli, ngemihla kazerubhabheli nangemihla kanehemiya, abe ezinika iimvumi nabamasango izabelo, into yemini ngangemini yayo, engcwalisela abalevi, abalevi bengcwalisela oonyana baka-aron.
hele israel gav på zerubbabels og nehemias's tid afgifter til sangerne og dørvogterne, efter som det krævedes dag for dag; og de gav leviterne helliggaver, og leviterne gav arons sønner helliggaver.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ngaloo mini kwamiswa amadoda okuphatha amagumbi okubangoovimba bemirhumo, neentlahlela, nezishumi, ukuba zifunjwe kuwo, ngokwemihlaba yemizi, izabelo ezimiselwe ababingeleli nabalevi ngomyalelo; ngokuba amayuda abevuya ngababingeleli nangabalevi abemiyo.
på den dag indsattes der mænd til at have tilsyn med de kamre, der brugtes til forrådene, offerydelserne, førstegrøden og tienden, for i dem at opsamle de i loven foreskrevne afgifter til præsterne og leviterne fra de forskellige bymarker, thi juda glædede sig over præsterne og leviterne, der gjorde tjeneste;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: