Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kukuba sendleleni ngomkhombe wokubambisa umnenga.
getting under way in a montague whaler.
Senast uppdaterad: 2018-02-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bemka ngomkhombe ngasese, baya kwindawo eyintlango.
and they departed into a desert place by ship privately.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bahambela ngomkhombe ezweni lasegadara, elikhangelene nelasegalili.
and they arrived at the country of the gadarenes, which is over against galilee.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ubungangamsha yayimfazwe yengxwelerha eyazika ngomkhombe ngelixa iflegi yenqanawa enedardanallas yomkhosi.
the majestic was the only war casualty, sunk by a u-boat while a flagship with the dardanelles fleet.
Senast uppdaterad: 2018-02-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sanduluka nalapho, sahamba ngomkhombe, sabetha ezantsi kwesipro, ngenxa yokuba imimoya ibivela ngaphambili.
and when we had launched from thence, we sailed under cyprus, because the winds were contrary.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ke kaloku, bakunduluka ngomkhombe epafo abo babenopawulos, beza eperga yelasepamfili. wahlukana ke nabo uyohane, wabuyela eyerusalem.
now when paul and his company loosed from paphos, they came to perga in pamphylia: and john departing from them returned to jerusalem.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sathi ke thina, sakulufeza uhambo ngomkhombe sivela etire, safika etolimayi, sababulisa abazalwana, sahlala nabo usuku lwalunye.
and when we had finished our course from tyre, we came to ptolemais, and saluted the brethren, and abode with them one day.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
evile ke uyesu, wemka apho ngomkhombe, waya endaweni eyintlango eyedwa. zivile ke izihlwele, zamlandela ngeenyawo, zivela emizini.
when jesus heard of it, he departed thence by ship into a desert place apart: and when the people had heard thereof, they followed him on foot out of the cities.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
besuka khona apho ngomkhombe, baya kwa-antiyokwe, apho babenikelwe khona elubabalweni lukathixo, ukuba baye emsebenzini, lo ke bawufezileyo.
and thence sailed to antioch, from whence they had been recommended to the grace of god for the work which they fulfilled.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sesuka apho ngomkhombe, ngengomso safika malungana nekiyo; sathi ke ngengomsomnye sagaleleka esamo, sahlala etrogiliyo; ngolandelayo seza emileto.
and we sailed thence, and came the next day over against chios; and the next day we arrived at samos, and tarried at trogyllium; and the next day we came to miletus.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ke kaloku, kwakugqitywa kwelokuba sisuke ngomkhombe siye kwelaseitali, bamnikela upawulos kwanabanye ababanjwa abathile kumthetheli-khulu, ogama linguyuliyo, webutho lomhlekazi.
and when it was determined that we should sail into italy, they delivered paul and certain other prisoners unto one named julius, a centurion of augustus' band.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ke kaloku upawulos ukhe wahlala imihla eyaneleyo. waza, ebabulisile abazalwana, wemka ngomkhombe waya kwelasesiriya, enoprisila noakwila; eyichebile intloko ekenkreya, kuba waye enesibambiso.
and paul after this tarried there yet a good while, and then took his leave of the brethren, and sailed thence into syria, and with him priscilla and aquila; having shorn his head in cenchrea: for he had a vow.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wawabulisa ke esithi, nokuba kutheni, ndimelwe kukuwenzela eyerusalem umthendeleko ozayo; kodwa ndobuya ndize kuni, ukuba uthixo uyavuma. waza wemka ngomkhombe e-efese.
but bade them farewell, saying, i must by all means keep this feast that cometh in jerusalem: but i will return again unto you, if god will. and he sailed from ephesus.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: