Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ahlanganisana ke onke amadoda akwasirayeli kuloo mzi, ebandakanyiwe njengandoda-nye.
so all the men of israel were gathered against the city, knit together as one man.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wathi uyehova kuye, ndiya kuba nawe, uwabulale amamidiyan njengandoda-nye.
and the lord said unto him, surely i will be with thee, and thou shalt smite the midianites as one man.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ukuba uthe wababulala aba bantu njengandoda-nye, zotsho iintlanga eziluvileyo udaba lwakho, ukuthi,
now if thou shalt kill all this people as one man, then the nations which have heard the fame of thee will speak, saying,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wayitsala intliziyo yamadoda onke akwayuda njengandoda-nye; athumela kukumkani athi, buya wena, nabakhonzi bakho bonke.
and he bowed the heart of all the men of judah, even as the heart of one man; so that they sent this word unto the king, return thou, and all thy servants.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
besuka bonke abantu njengandoda-nye, bathi, asiyi kuya elowo ententeni yakhe, asiyi kuphambukela elowo endlwini yakhe;
and all the people arose as one man, saying, we will not any of us go to his tent, neither will we any of us turn into his house.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
baphuma ke bonke oonyana bakasirayeli, labizelwa ndawonye lonke ibandla njengandoda-nye, lathabathela kwadan lesa ebher-shebha, nelizwe lasegiliyadi, laya kuyehova emizpa.
then all the children of israel went out, and the congregation was gathered together as one man, from dan even to beer-sheba, with the land of gilead, unto the lord in mizpeh.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wathabatha iinkomo zambini, wazityatya, wathumela emideni yonke yakwasirayeli ngesandla sabathunywa, esithi, ongathanga aphume alandele usawule, alandele usamuweli, ziya kwenjiwa nje iinkomo zakhe. abantu bafikelwa kukunkwantya nguyehova, baphuma njengandoda-nye.
and he took a yoke of oxen, and hewed them in pieces, and sent them throughout all the coasts of israel by the hands of messengers, saying, whosoever cometh not forth after saul and after samuel, so shall it be done unto his oxen. and the fear of the lord fell on the people, and they came out with one consent.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: