Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
makathi usirayeli, ingunaphakade inceba yakhe.
let israel now say, that his mercy endureth for ever.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ke abantu bam abaliva izwi lam, usirayeli akandivumanga.
but my people would not hearken to my voice; and israel would none of me.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
uginyiwe usirayeli; ngoku basezintlangeni njengempahla engananziweyo.
israel is swallowed up: now shall they be among the gentiles as a vessel wherein is no pleasure.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
waza usirayeli waya eyiputa, uyakobi waphambukela ezweni lakwaham.
israel also came into egypt; and jacob sojourned in the land of ham.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wasiza usirayeli, umkhonzi wakhe, ngokukhumbula inceba yakhe;
he hath holpen his servant israel, in remembrance of his mercy;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
uyehova wamnyusa usirayeli eyiputa ngomprofeti ke, wagcinwa ngomprofeti ke.
and by a prophet the lord brought israel out of egypt, and by a prophet was he preserved.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
uloxelela uyakobi ilizwi lakhe, usirayeli imimiselo yakhe namasiko akhe.
he sheweth his word unto jacob, his statutes and his judgments unto israel.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
usirayeli makavuye ngomenzi wakhe; usapho lwaseziyon malugcobe ngokumkani walo.
let israel rejoice in him that made him: let the children of zion be joyful in their king.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
oko usirayeli ebemncinane, ndamthanda, ndambiza unyana wam ukuba aphume eyiputa.
when israel was a child, then i loved him, and called my son out of egypt.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wakubona ubhalaki, unyana katsipore, konke abekwenzile usirayeli kuma-amori.
and balak the son of zippor saw all that israel had done to the amorites.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ngokuba uyehova unyule uyakobi ukuba abe ngowakhe, wanyula usirayeli ukuba abe yinqobo kuye.
for the lord hath chosen jacob unto himself, and israel for his peculiar treasure.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
endlwini kasirayeli ndibone into ebanga amanwele; apho uefrayim uyahenyuza, usirayeli uzenza inqambi.
i have seen an horrible thing in the house of israel: there is the whoredom of ephraim, israel is defiled.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ngezayo imihla uyakobi uya kwendelisela iingcambu, atyatyambe adubule usirayeli, balizalise lonke elimiweyo ngeziqhamo.
he shall cause them that come of jacob to take root: israel shall blossom and bud, and fill the face of the world with fruit.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
usirayeli ulikhoboka na? ulelizalelwe ekhaya na? kungathubani na, ukuba abe yinto ephangiweyo?
is israel a servant? is he a homeborn slave? why is he spoiled?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
usirayeli uya kusindiswa nguyehova ngosindiso olungunaphakade; aniyi kudaniswa, aniyi kuhlazeka, kude kuse emaphakadeni asephakadeni.
but israel shall be saved in the lord with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wahlala usirayeli ezweni laseyiputa, ezweni lasegoshen; baqiniseka ukuma khona, baqhama, banda kunene.
and israel dwelt in the land of egypt, in the country of goshen; and they had possessions therein, and grew, and multiplied exceedingly.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ke mna ndizele ngamandla ngomoya kayehova, ndizele kokusesikweni nobugora, ukuze ndimxelele uyakobi ukreqo lwakhe, usirayeli isono sakhe.
but truly i am full of power by the spirit of the lord, and of judgment, and of might, to declare unto jacob his transgression, and to israel his sin.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aze ngokunjalo ke wonke usirayeli asindiswe, njengokuba kubhaliwe kwathiwa, uya kuvela eziyon umhlanguli, akusonge kumke kwayakobi ukungahloneli thixo.
and so all israel shall be saved: as it is written, there shall come out of sion the deliverer, and shall turn away ungodliness from jacob:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ubengcwele usirayeli kuyehova, intlahlela yakhe yongeniselo; bonke abamdlayo bozeka ityala, bofikelwa bububi; utsho uyehova.
israel was holiness unto the lord, and the firstfruits of his increase: all that devour him shall offend; evil shall come upon them, saith the lord.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wabasikelela ngaloo mini, esithi, ngawe uya kusikelela usirayeli, esithi, ngamana uthixo wakwenza njengoefrayim nanjengomanase. wambeka ke uefrayim phambi komanase.
and he blessed them that day, saying, in thee shall israel bless, saying, god make thee as ephraim and as manasseh: and he set ephraim before manasseh.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: