Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
njengokuba wandithuma ehlabathini, nam ndibathume bona ehlabathini.
kiel vi min sendis en la mondon, tiel ankaux mi ilin sendis en la mondon.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aba namandla amanzi ehlabathini imihla elikhulu elinamanci mahlanu.
kaj la akvo okupis la teron dum cent kvindek tagoj.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kwathi emva kweentsuku ezisixhenxe, amanzi onogumbe abakho ehlabathini.
kaj kiam pasis la sep tagoj, la diluva akvo venis sur la teron.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
yizani nikhangele imisebenzi kayehova: owenze iziphanziso ehlabathini;
iru, rigardu la farojn de la eternulo, kiu faris detruojn sur la tero,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kwaye kunyuka inkungu iphuma ehlabathini, yawunyakamisa wonke umhlaba.
sed nebulo levigxadis de la tero kaj donadis malsekecon al la tuta suprajxo de la tero.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wabakho umvumbi wemvula ehlabathini iimini ezimashumi mane nobusuku obumashumi mani.
kaj estis pluvo sur la tero dum kvardek tagoj kaj kvardek noktoj.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ukuze yaziwe ehlabathini indlela yakho, usindiso lwakho ezintlangeni zonke.
oni ekkonu sur la tero vian vojon, en cxiuj popoloj vian savon.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kuba singabezolo thina, asinakwazi; ngokuba isisithunzi imihla yethu ehlabathini.
cxar ni estas de hieraux, kaj ni nenion scias; nia vivo sur la tero estas nur ombro.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
akaphume mkhosi na ehlabathini umntu? ayinjengemihla yomqeshwa na imihla yakhe?
difinita estas ja por la homo la limtempo sur la tero, kaj liaj tagoj estas kiel la tagoj de dungito.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mbetheleni uhadi uyehova; ngokuba enze ngobungangamsha; makwazeke oko ehlabathini lonke.
kantu al la eternulo, cxar majestajxon li faris; tio estu sciata sur la tuta tero.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
musani ukuvuma ukuba athi cwaka, ade ayizinzise, ade ayenze iyerusalem ibe yindumiso ehlabathini.
kaj al li ne donu ripozon, gxis li arangxos kaj faros jerusalemon gloro sur la tero.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nakwiintaka zezulu ngasixhenxe, ngasixhenxe, inkunzi nemazi, ukuze imbewu igcinakale ehlabathini lonke.
ankaux el la birdoj de la cxielo po sep paroj, virbestojn kaj virinbestojn, por ke semo restu sur la tuta tero.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ngoku ke ndiza kuwe; nezi zinto ndizithetha ehlabathini, ukuze babe nalo uvuyo lwam luzalisekile kubo.
sed nun mi venas al vi; kaj tion mi parolas en la mondo, por ke ili havu mian gxojon gxis pleneco en si mem.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
iphi na indlela yalapho kwabiwa khona ukukhanya? yalapho luphangalaliswa khona ulophu lwasempumalanga ehlabathini?
kie estas la vojo, laux kiu dividigxas la lumo, diskuras la orienta vento super la teron?
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
intambo yawo yokulinganisa iphume yaya ehlabathini lonke, kwaba seziphelweni zelimiweyo ukukhuluma kwawo. ilanga ulimisele intente kuwo,
tra la tuta mondo iras ilia ordono, kaj gxis la fino de la universo iras iliaj vortoj; por la suno li arangxis tendon inter ili.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ngokuba kungene abalahlekisi abaninzi ehlabathini, abangamvumiyo uyesu kristu esiza esenyameni. lowo ngumkhohlisi nomchasi-kristu.
cxar multaj delogantoj eliris en la mondon, kiuj ne konfesas jesuon kriston venantan en karno. tio estas la deloganto kaj la antikristo.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wathi uthixo, amanzi la makanyakazele inyakanyaka, imiphefumlo ephilileyo; zithi neentaka ziphaphazele ehlabathini, esibhakabhakeni sezulu.
kaj dio diris: la akvo aperigu movigxantajxojn, vivajn estajxojn, kaj birdoj ekflugu super la tero, sub la cxiela firmajxo.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bathi, yizani, sizakhele umzi, nepoma lenqaba elincopho isemazulwini; sizenzele igama, hleze sichithakalele ehlabathini lonke.
kaj ili diris: venu, ni konstruu al ni urbon, kaj turon, kies supro atingos la cxielon, kaj ni akiru al ni gloron, antaux ol ni disigxos sur la suprajxo de la tuta tero.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nonke bemi belimiweyo, nani bahleli ehlabathini, xa kuthe kwenyuka ibhanile ezintabeni, khangelani; xa kuthe kwavuthelwa isigodlo, yivani.
vi cxiuj, kiuj trovigxas en la mondo kaj logxas sur la tero! rigardu, kiam oni levos standardon; kaj auxskultu, kiam oni ekblovos per trumpeto.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zavuya zamemelela izizwe: ngokuba uya kugweba phakathi kwezizwe ngokuthe tye, uzikhaphe izizwe ehlabathini. (phakamisani.)
gxoju kaj kantu gentoj, cxar vi jugxas popolojn juste, kaj gentojn sur la tero vi regas. sela.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: