From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pod warunkiem że:
sofern
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
osobiście, pod warunkiem że:
als handgepäck mit der maßgabe, dass
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
c) kozy, pod warunkiem że:
c) ziegen, sofern
Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
pod warunkiem że zasady te:
sofern diese vorschriften
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
4. jednakże, pod warunkiem że:
(4) sofern entweder
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
prawo to przysługuje pod warunkiem
der versicherte hat anspruch auf eine invaliditätsrente, wenn er
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
do jakiejkolwiek wylęgarni, pod warunkiem że:
zu jedweder brüterei, sofern
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ust. 1 stosuje się pod warunkiem, że:
absatz 1 gilt unter der voraussetzung, dass
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
pod warunkiem zastosowania postanowień pkt 6.2.
onder voorbehoud van de toepassing van de bepalingen van punt 6.2 en op verzoek van de fabrikant:
Last Update: 2010-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
zwierzęta z grupy kóz, pod warunkiem że:
ziegen, sofern
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
10. refundacje są wypłacane pod warunkiem, że:
(10) die erstattung wird gewährt, wenn nachgewiesen wird, daß
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
oczywiście pod warunkiem, że zechce go wykorzystać.
ein organ, dessen macht auf dem vertrauen des parlaments beruht, ist keine rein technische instanz und kann es auch nicht sein.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
można stosować inne manekiny pod warunkiem, że:
es dürfen auch andere prüfpuppen verwendet werden, sofern
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
oraz pod warunkiem przestrzegania wspólnotowego prawodawstwa weterynaryjnego.
und unter der voraussetzung, dass die einschlägigen veterinärvorschriften der gemeinschaft eingehalten wurden.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
4.1.1 poprawki przyjęte pod warunkiem przeformułowania
4.1.1 vorbehaltlich einer umformulierung übernommene abänderungen
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
ustęp 1 stosuje się tylko pod warunkiem, że:
absatz 1 gilt nur unter der voraussetzung, dass
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
(pod warunkiem wskazania członka przez grupę iii)
(vorbehaltlich der benennung eines mitglieds durch die gruppe iii)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
2007-2011, pod warunkiem zatwierdzenia nowej perspektywy finansowej
2007-2011, vorbehaltlich der genehmigung der neuen finanziellen vorausschau
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
1. zakłady otrzymują autoryzację wyłącznie pod warunkiem, że:
(1) ein betrieb wird nur zugelassen, soweit er
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
przyjęte przez sprawozdawcę pod warunkiem wprowadzenia małej zmiany
vom berichterstatter vorbehaltlich einer geringfügigen Änderung akzeptiert
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: