Şunu aradınız:: zaostávajících (Çekçe - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Czech

Italian

Bilgi

Czech

zaostávajících

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Çekçe

İtalyanca

Bilgi

Çekçe

sarkasmus... zbraň zaostávajících.

İtalyanca

sarcasmo...

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

• cíl 1: pomoc rozvoji a strukturálnímu vyrovnání zaostávajících regionů

İtalyanca

il quadro normativo delle attività della bei: la politica dei fondi strutturali e di coesione dell’ue

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

příjemci této pomoci mohou žít jak v zaostávajících regionech, tak v těch prosperujících.

İtalyanca

i destinatari di questi aiuti possono vivere sia in regioni svantaggiate, sia in aree ricche.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

místo současných 84 milionů obyvatel bude v budoucnu žít v zaostávajících regionech 123 milionů občanů eu;

İtalyanca

saranno 123 milioni - e non 84 milioni come finora - i cittadini dell'ue che vivranno in regioni in ritardo di sviluppo;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

jejich cílem je tak povzbuzovat rozvoj zaostávajících regionů a podporovat modernizaci těch hospodářských odvětví, jež stojí před nutností zásadní změny.

İtalyanca

in tal modo i fondi strutturali intendono stimolare lo sviluppo delle regioni svantaggiate e sostenere la modernizzazione di settori economici per i quali si rende necessaria una drastica trasformazione.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

energetická účinnost a obnovitelné zdroje energie rovněž představují příležitosti pro nové podnikání, které může také přispívat k růstu a konkurenceschopnosti v zaostávajících regionech.

İtalyanca

l'efficienza energetica e l'energia rinnovabile forniscono inoltre nuove opportunità economiche di crescita e competitività alle regioni in ritardo di sviluppo.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

odkazovala hlavně na úspěch evropské regionální politiky v uplynulých desetiletích, kdy došlo ke snížení interních nerovností díky podpoře sbližování zaostávajících regionů a členských států.

İtalyanca

la commissaria si è soffermata, in particolare, sui successi conseguiti negli ultimi decenni nel ridurre le disparità interne, incentivando la convergenza delle regioni e degli stati membri più arretrati.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

Úkolem evropského fondu pro regionální rozvoj je, aby svou účastí na rozvoji a strukturálních změnách zaostávajících regionů a přeměně upadajících průmyslových oblastí pomáhal odstraňovat zásadní regionální rozdíly v unii.

İtalyanca

il fondo europeo di sviluppo regionale è destinato a contribuire alla correzione dei principali squilibri regionali esistenti nell'unione, partecipando allo sviluppo e all'adeguamento strutturale delle regioni in ritardo di sviluppo e alla riconversione delle regioni industriali in declino.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

Článek 176 Úkolem evropského fondu pro regionální rozvoj je , aby svou účastí na rozvoji a strukturálních změnách zaostávajících regionů a přeměně upadajících průmyslových oblastí pomáhal odstraňovat zásadní regionální rozdíly v unii .

İtalyanca

l' istituzione , l' organo o l' organismo da cui emana l' atto annullato o la cui astensione sia stata dichiarata contraria ai trattati sono tenuti a prendere i provvedimenti che l' esecuzione della sentenza della corte di giustizia dell' unione europea comporta . tale obbligo non pregiudica quello eventualmente risultante dall' applicazione dell' articolo 340 .

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

očekává se, že nové nástroje soudržnosti podpoří dodatečný růst ve výši 10 % v zaostávajících regionech, jehož výsledkem bude vznik více než 2,5 milionu nových pracovních míst.

İtalyanca

nelle regioni in ritardo di sviluppo, i nuovi strumenti di coesione dovrebbero stimolare un’ulteriore crescita dell’ordine del 10 %, con la conseguente creazione di 2,5 milioni di nuovi posti di lavoro.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

5.2.2 výbor rovněž zastával názor, že zabezpečení přístupu k širokopásmovým komunikačním sítím a pomoc msp, aby využily ict, je v zaostávajících regionech také velmi důležitý.

İtalyanca

5.2.2 il comitato ha inoltre affermato che per le regioni in ritardo di sviluppo è altresì particolarmente importante assicurare l'accesso alle reti di comunicazione a banda larga e aiutare le pmi a sfruttare le tic.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Çekçe

6.2.3 měla by být podporována koncentrace prostředků do zaostávajících regionů (záměr 1) za účelem většího souladu s obecnými strategickými cíli eu v rámci trvale udržitelného rozvoje.

İtalyanca

6.2.3 va sostenuta la concentrazione delle risorse in favore delle regioni in ritardo di sviluppo (obiettivo 1) e per una maggiore adesione agli obiettivi strategici generali dell'ue nel quadro dello sviluppo sostenibile.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

5.2.6 rozvoj transevropských energetických sítí bude přispívat k bezpečnosti dodávek a užší integraci členských států. energetická účinnost a obnovitelné zdroje energie rovněž představují příležitosti pro nové podnikání, které může také přispívat k růstu a konkurenceschopnosti v zaostávajících regionech.

İtalyanca

5.2.6 lo sviluppo di reti energetiche transeuropee contribuirà a garantire la sicurezza degli approvvigionamenti e una maggiore integrazione degli stati membri. l'efficienza energetica e l'energia rinnovabile forniscono inoltre nuove opportunità economiche di crescita e competitività alle regioni in ritardo di sviluppo.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

region -1.regiony, které mají nárok na poskytnutí státní podpory v rámci cíle 1 (podpora rozvoje a strukturálních změn zaostávajících regionů), jsou regiony, jejichž průměrný hrubý domácí produkt na obyvatele v paritě kupní síly byl v posledních třech letech nižší než 75% průměru evropské unie. od 1. března 2002 jsou v situaci podle čl. 87 odst. 3 písm. a) smlouvy o založení es regiony západní slovensko (území trnavského, nitranského a trenčianského kraje), střední slovensko (území Žilinského a banskobystrického kraje) a východní slovensko (území košického a prešovského kraje).2.regiony, které mají nárok na poskytnutí státní podpory v rámci cíle 3 (podpora přizpůsobování a modernizace politik a systémů vzdělávání, rekvalifikací a zaměstnanosti), jsou regiony, na něž se nevztahuje cíl 1. podle čl. 87 odst. 3 písm. c) smlouvy o založení es jsou to regiony, jejichž průměrný hrubý domácí produkt na obyvatele v paritě kupní síly byl v posledních třech letech vyšší než 75% průměru evropské unie. od 1. března 2002 je v situaci podle čl. 87 odst. 3 písm. c) smlouvy o založení es region vymezený územím bratislavského kraje -

İtalyanca

regione -1.le regioni, cui è destinata la concessione di un aiuto di stato nell'ambito dell'obiettivo 1 (promozione dello sviluppo e dei cambiamenti strutturali delle regioni meno sviluppate) sono regioni in cui il prodotto interno lordo (pil) per abitante misurato in standard di potere d'acquisto è diminuito, per la prima volta negli ultimi 3 anni, del 75% rispetto all'unione europea. dal 1o marzo 2002 sono considerate regioni, ai sensi dell'articolo 87, paragrafo 3, lettera a) del trattato che istituisce l'unione europea, le regioni della slovacchia occidentale (territorio dei distretti di trnava, nitra e trenčin), della slovacchia centrale (territorio dei distretti di Žilina e banská bystrica) e della slovacchia orientale (territorio dei distretti di košice e prešov).2.le regioni, cui è destinata la concessione di un aiuto di stato nell'ambito dell'obiettivo 3 (sostegno all'adeguamento e alla modernizzazione delle politiche e dei sistemi di istruzione, formazione e occupazione) sono le regioni che non rientrano nell'obiettivo 1. ai sensi dell'articolo 87, paragrafo 3, lettera c) del trattato che istituisce l'unione europea, sono le regioni in cui il prodotto interno lordo (pil) per abitante misurato in standard di potere d'acquisto è aumentato, per la prima volta negli ultimi 3 anni, del 75% rispetto all'unione europea. dal 1o marzo 2002 è considerata regione, ai sensi dell'articolo 87, paragrafo 3, lettera c) del trattato che istituisce l'unione europea, la regione costituita dai territori del distretto di bratislava. -

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,740,611,724 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam