İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Číslo průkazu způsobilosti:
lizenz-nr.:
Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
diČ je číslo průkazu totožnosti
die tin entspricht der nummer des nationalen identitätsdokuments.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
druh a číslo průkazu totožnosti ………………………………………………………………………………..
art und nummer des ausweises: ……………………………………………………………………………………………...
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Číslo r = číslo průkazu totožnosti
r-nr. = nummer des personalausweises
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
a) registrované číslo průkazu totožnosti,
a) registrierte personalausweis-nummern;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
číslo pasu a číslo průkazu totožnosti,
reisepass- und personalausweisnummern;
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Číslo průkazu ab-55 z úřadu v l.a.
ausweis nummer ab-55. dienststelle los angeles.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pořadové číslo a číslo průkazu litevského státního sociálního pojištění:
seriennummer und nummer des litauischen staatlichen sozialversicherungsausweises:
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
stačil by e-mail, v němž by bylo uvedeno číslo průkazu odborníka.
eine e-mail mit der nummer des berufsausweises könnte ausreichend sein.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dejte mi své nynější jméno a číslo průkazu a já vás spojím s novým úředníkem.
nennen sie mir ihren jetzigen namen, ich verbinde sie mit dem nun zuständigen.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pro účely maltských institucí v případě maltských státních příslušníků uveďte číslo průkazu totožnosti nebo v případě cizinců číslo maltského sociálního zabezpečení.
für maltesische träger ist bei maltesischen staatsangehörigen die nummer des personalausweises und bei nicht maltesischen staatsangehörigen die maltesische sozialversicherungsnummer anzugeben.
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
proměnlivý obrázek v pravém dolním rohu na přední straně zobrazuje fotografii držitele a číslo průkazu (stejně jako v poli 5).
foto des inhabers und fŸhrerscheinnummer (die gleiche wie in feld 5.) als kippbild in der rechten unteren ecke.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
informace obsažené v evropském profesním průkazu se omezují na údaje nutné pro zjištění práva jeho držitele na výkon povolání, pro které byl vydán, a to zejména příjmení, jméno, datum a místo narození, povolání, platný režim, dotyčné příslušné orgány, číslo průkazu, bezpečnostní záležitosti a platný důkaz totožnosti.
die in den europäischen berufsausweis aufgenommenen angaben beschränken sich auf die daten, die zur Überprüfung des rechts des inhabers auf die ausübung des berufs, für den der ausweis ausgestellt wurde, erforderlich sind, insbesondere vorname, nachname, geburtstag und -ort, beruf, anwendbare regelung, beteiligte zuständige behörden, ausweisnummer, sicherheitsmerkmale, bezug auf ein gültiges identitätsdokument.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: