Google'a Sor

Şunu aradınız:: neuendorf (İngilizce - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

İspanyolca

Bilgi

İngilizce

* Kimberly A. Neuendorf.

İspanyolca

* Kimberly A. Neuendorf.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

Neuendorf, Kimberly (2002).

İspanyolca

McCarthy, Michael (1998).

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

Eiermann was born in Neuendorf, and studied at the Technical University of Berlin.

İspanyolca

Eiermann estudió en Universidad Técnica de Berlín.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

Neuendorf is a municipality in the district of Gäu in the canton of Solothurn in Switzerland.

İspanyolca

Neuendorf es una comuna suiza del cantón de Soleura, ubicada en el distrito de Gäu.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

Since 1952 she lived as a free lance writer in Hohen Neuendorf then in Neubrandenburg after 1961.

İspanyolca

Desde 1952 vivió como escritora independiente en Hohen Neuendorf, y desde 1961 en Nuevo Brandeburgo.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

More than a half of the 63,000 m³ containing store house of Migros Neuendorf AG comprises refrigerated and frozen products.

İspanyolca

Más de la mitad de los 63.000 m3 de las cámaras en los almacenes Migros Neuendorf AG contienen productos refrigerados y congelados.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

in the Eifelkreis Bitburg-Prüm: in the municipality Prüm the localities Büdesheim, Kleinlangenfeld, Neuendorf, Olzheim, Roth bei Prüm, Schwirzheim and Weinsheim.

İspanyolca

en el Eifelkreis de Bitburg-Prüm: las localidades de Büdesheim, Kleinlangenfeld, Neuendorf, Olzheim, Roth bei Prüm, Schwirzheim y Weinsheim (en el municipio de Prüm);

Son Güncelleme: 2018-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

in the Eifelkreis Bitburg-Prüm: in the municipality Prüm the localities Büdesheim, Kleinlangenfeld, Neuendorf, Olzheim, Roth bei Prüm, Schwirzheim and Weinsheim.

İspanyolca

en el distrito de Bitburg-Prüm del Eifel: las localidades de Büdesheim, Kleinlangenfeld, Neuendorf, Olzheim, Roth bei Prüm, Schwirzheim y Weinsheim (en el municipio de Prüm).

Son Güncelleme: 2018-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

in the Kreis Bitburg-Prüm: in the municipality Prüm the localities Büdesheim, Kleinlangenfeld, Neuendorf, Olzheim, Roth bei Prüm, Schwirzheim and Weinsheim.

İspanyolca

en el distrito de Bitburg-Prüm: en el municipio de Prüm, las localidades de Büdesheim, Kleinlangenfeld, Neuendorf, Olzheim, Roth bei Prüm, Schwirzheim y Weinsheim.

Son Güncelleme: 2018-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

in the Kreis Bitburg-Prüm: in the municipality Prüm the localities Büdesheim, Kleinlangenfeld, Neuendorf, Olzheim, Roth bei Prüm, Schwirzheim and Weinsheim.

İspanyolca

en el distrito de Bitburg-Prüm: las localidades de Büdesheim, Kleinlangenfeld, Neuendorf, Olzheim, Roth bei Prüm, Schwirzheim y Weinsheim (en el municipio de Prüm).

Son Güncelleme: 2018-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

in the Kreis Bitburg-Prüm: in the municipality of Prüm the localities of Büdesheim, Kleinlangenfeld, Neuendorf, Olzheim, Roth bei Prüm, Schwirzheim and Weinsheim.

İspanyolca

en el distrito de Bitburg-Prüm: las localidades de Büdesheim, Kleinlangenfeld, Neuendorf, Olzheim, Roth bei Prüm, Schwirzheim y Weinsheim (en el municipio de Prüm).

Son Güncelleme: 2018-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

"The Dimensions of the Past: Materials, Problems and Opportunities for Quantitative Work in History," Yale UP 1972* Kimberly A. Neuendorf.

İspanyolca

"The Dimensions of the Past: Materials, Problems and Opportunities for Quantitative Work in History," Yale UP 1972* Kimberly A. Neuendorf.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

Fictional representations of the family reflect the repertoire of roles and characteristics that are have been attributed to this social institution throughout history, including attitudes, norms, values, beliefs, and suitable behaviours (Greenberg & Neuendorf, 1980).These fictional representations of the family have gradually built “an analogue model of the vital universe, which allows, as all other models, to learn about the structure and internal processes of reality and to manipulate people cognitively” (Peñamarín, 2001: 4).Fiction TV promotes family union as the former is a cultural product designed for domestic consumption, and the latter finds in the medium of television the ideal medium to keep up with the continuous and many changes that take place around the family institution: divorced families, single-parent families, people in casual relationships, etc.There is a mosaic of new ways of communal living, intermingled with blood ties, which reflects the educational and constructive power of the representations of the family by fiction TV, which is able to establish better and more effective communicative relationships with audiences (García de Castro, 2008: 5).

İspanyolca

La representación de la familia en la ficción dibuja un mapa de roles y características que se le han ido atribuyendo a esta institución social lo largo del tiempo, integrado por actitudes, normas, valores, creencias o comportamientos convenientes (Greenberg & Neuendorf, 1980). Estas narraciones de la familia en la ficción van construyendo paulatinamente “un modelo análogo del universo vital, lo que permite, como en todos los modelos, conocer la estructura y los procesos internos de la realidad y manipular cognitivamente” (Peñamarín, 2001: 4). La ficción propicia la unión familiar en tanto que producto cultural de consumo en el hogar, que encuentra en la televisión el medio el medio idóneo para llevar a cabo el registro continuado de los numerosos cambios que se van produciendo: matrimonios separados, familias monoparentales, parejas eventuales, etc. Un mosaico de nuevas fórmulas de convivencia, intercaladas con la consanguinidad, que muestran el carácter didáctico y constructivo de las representaciones de la ficción televisiva, capaces de establecer mejores y más eficaces relaciones comunicativas con el destinatario (García de Castro, 2008: 5).

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

For the execution of this study, two coders were responsible for the classification of contents.The consistency of the coding was calculated based on the proportion of observations in which coders reported the same results, i.e., the percentage of concordance between the results of both coders.The general rule for this measurement establishes that a coefficient of 0.7 or greater is appropriate (Neuendorf, 2002: 145).For the purposes of the entire sample, the percentage of concordance was 0.753 and 0.908 for users and administrators, respectively, which indicate an acceptable level of agreement.

İspanyolca

La consistencia de la codificación se midió con la proporción de observaciones en las cuales los codificadores reportaron resultados iguales, es decir, el porcentaje de concordancia entre los resultados de ambos codificadores. La regla general para esta medida establece que un coeficiente de 0.7 o mayor es apropiado (Neuendorf, 2002: 145); para efectos de toda la muestra el porcentaje de concordancia fue de 0.753 y 0.908 para los usuarios y los administradores, respectivamente, indicando un nivel de acuerdo aceptable.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

Regarding the method of analysis used to develop this research, we opted for a quantitative approach based on content analysis (Neuendorf, 2002; Colle, 2011).

İspanyolca

Respecto al diseño metodológico, para el desarrollo de esta investigación se ha optado por una aproximación de naturaleza cuantitativa basada en el análisis de contenido (Neuendorf, 2002; Colle, 2011).

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

===Postwar===In the immediate post-war period, the club returned to tier I football in the Oberliga Südwest (Gruppe Nord) in 1946 as "SpVgg Neuendorf".

İspanyolca

=== Posguerra ===En el período de posguerra inmediato, "TuS Neuendorf" regresó a la primera división de la Oberliga Südwest (Gruppe Nord) en 1946.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

(c) in the Eifelkreis Bitburg-Prüm: in the municipality Prüm the localities Büdesheim, Kleinlangenfeld, Neuendorf, Olzheim, Roth bei Prüm, Schwirzheim and Weinsheim.

İspanyolca

c) en el Eifelkreis de Bitburg-Prüm: las localidades de Büdesheim, Kleinlangenfeld, Neuendorf, Olzheim, Roth bei Prüm, Schwirzheim y Weinsheim (en el municipio de Prüm);

Son Güncelleme: 2010-09-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: MatteoT

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam