Şunu aradınız:: put into past tense the sentences fron... (İngilizce - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Spanish

Bilgi

English

put into past tense the sentences fron have

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

İspanyolca

Bilgi

İngilizce

if the question is in past tense, the answer is also in past tense.

İspanyolca

si la pregunta es en tiempo pasado, la respuesta también es en tiempo pasado.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

12. ms. nicholas (secretariat) said that the references to the 1994 text would be put into the past tense so as to avoid confusion.

İspanyolca

12. la sra. nicholas (secretaría) dice que, para evitar confusiones, se pondrán en pasado las referencias al texto de 1994.

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

although this was written in 1922, it is put into the future tense: the proletariat will come into conflict with the bourgeoisie, etc., since pre-revolutionary views are being described.

İspanyolca

aunque esto fue escrito en 1922, fue planteado en tiempo futuro -el proletariado entrará en conflicto con la burguesía, etc.- porque estaban siendo descriptas las visiones prerrevolucionarias.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

because the relevant statutory language regarding a debtor's comi was phrased in the present and not the past tense, the court concluded that it should consider facts in existence on the date the chapter 15 petition was filed.

İspanyolca

dado que el enunciado pertinente del texto relativo al centro de los principales intereses del deudor se expresaba en presente, el tribunal llegó a la conclusión de que debían tomarse en consideración los hechos existentes en la fecha en que se había presentado la solicitud basada en el capítulo 15.

Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

in addition to incorporating the femicide as a crime and raising the sentence to 30 years in prison without possibility of pardon, 18 criminal types have been put into place to be processed by persons who have engaged some form of violence against women.

İspanyolca

además de incorporar el femicidio como delito y elevar la condena a 30 años de cárcel sin posibilidad de indulto, fija 18 tipos penales por los que se procesarán a personas que ejerzan algún tipo de violencia contra la mujer.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

"(d) by informing the public of the penal policy put into effect, the number of prosecutions and the sentences passed in cases involving the sexual exploitation of children, while ensuring the anonymity of the victims, and by publicizing the outcome of the proceedings instituted.

İspanyolca

d) informando al público sobre la política penal aplicada, el número de procesos iniciados y las condenas dictadas en los casos de explotación sexual de niños, al tiempo que se salvaguarda el anonimato de las víctimas, y dando publicidad al resultado de los procesos.

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

the sentences, the tribunal will remember, are no longer put into effect in cases of acquittal or reprieve; those acquitted by german tribunals, who should be released are deported and die in concentration camps.

İspanyolca

como recordará el tribunal, se dejan de aplicar las sentencias cuando se trata de absoluciones o indultos; las personas absueltas por tribunales alemanes, en lugar de ser liberadas, son deportadas y mueren en campos de concentración.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

"by informing the public of the penal policy put into effect, the number of prosecutions and the sentences passed in cases involving the sexual exploitation of children, and by making public the outcome of the proceedings instituted, while ensuring the anonymity of the victims, as well as the full respect of their rights, in particular their right to privacy. "

İspanyolca

"informando al público sobre la política penal aplicada, el número de procesos iniciados y las condenas dictadas en los casos de explotación sexual de niños y haciendo público el resultado de los procesos, al tiempo que se salvaguarda el anonimato de las víctimas, así como el pleno respeto de sus derechos, en particular su derecho a la vida privada. "

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,739,455,937 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam