Şunu aradınız:: brought into force in accordance (İngilizce - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Italian

Bilgi

English

brought into force in accordance

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

İtalyanca

Bilgi

İngilizce

emas came into force in 1995.

İtalyanca

il sistema emas è stato istituito nel 1995.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

entry into force 3 january 1976, in accordance with article 27

İtalyanca

entrato in vigore 3.1.1976 (articolo 27)

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the amendments shall enter into force in accordance with article 8.

İtalyanca

le modifiche così approvate entrano in vigore a norma dell'articolo 8.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

this convention came into force in 1996.

İtalyanca

tale convenzione è entrata in vigore nel 1996.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

it came into force in january 2006.

İtalyanca

tale regime è entrato in vigore nel gennaio 2006.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the agreement entered into force in 1994.

İtalyanca

questo accordo è entrato in vigore nel 1994.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the interim agreement will enter into force in accordance with article 59 thereof.

İtalyanca

l'accordo interinale entrerà in vigore conformemente all'articolo 59.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the date on which the convention enters into force, in accordance with article ;

İtalyanca

della data dalla quale la convenzione entra in vigore secondo l'articolo;

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İngilizce

the proposal should enter into force in 2013.

İtalyanca

la proposta dovrebbe entrare in vigore nel 2013.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the cap reform should enter into force in 2014.

İtalyanca

la pac riformata dovrà entrare in vigore nel 2014.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

italy and poland have still not brought into force all the necessary provisions.

İtalyanca

in italia e polonia non sono ancora in vigore tutte le disposizioni necessarie.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

it states when the regulation will enter into force, in accordance with article 254 of the treaty.

İtalyanca

l'articolo determina l'entrata in vigore del regolamento ai sensi dell'articolo 254 del trattato.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

given the way in which the situation has evolved, this regulation should be brought into force immediately.

İtalyanca

data la situazione, il presente regolamento deve entrare in vigore immediatamente.

Son Güncelleme: 2016-10-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

for countries in galicia 's position, could these arrangements be brought into force before 2008?

İtalyanca

si potrebbe varare un siffatto regime anteriormente al 2008 per regioni che versino nelle stesse condizioni della galizia?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

in april 1997, germany notified the necessary new legislation (grundwasserverordnung), which was adopted and brought into force in march 1997.

İtalyanca

nell'aprile 1997 la germania ha comunicato la nuova legislazione (grundwasserverordnung), che è stata adottata e messa in vigore nel marzo 1997.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the directives proposed for fuel quality and passengers car emissions, should be brought into force simultaneously on 1.1.2000.

İtalyanca

le direttive proposte sulla qualità dei carburanti e sulle emissioni dei veicoli passeggeri dovrebbero entrare in vigore simultaneamente a decorrere dal 1u.1.2000.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,739,147,800 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam