İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
how can i get it back to its owner?
come posso restituirlo al proprietario?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
then he came back to korea and baptized his colleagues.
poi, tornò in corea e battezzò i suoi colleghi.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
how can i get my table back to its original size?
come posso ripristinare le dimensioni originali del tavolo?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i put it here on my seat and when i came back it was gone.
l' avevo lasciata qui, ma al mio ritorno non l' ho più trovata.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
then i came back to rome for the conclave.
quindi tornai a roma per il conclave.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
when i get to the bottom i go back to the top of the slide
questo io volevo dire a te di come quando non ci sei
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but when i came back in the country they reappeared.
ma quando ho ritornato nel paese hanno riapparso.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
after a day of interviews i came back to paris.
dopo una giornata di interviste, sono ritornato a parigi.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
today i came back to zambia for a few hours!
oggi sono tornato in zambia per qualche ora!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
three months have passed since i came back to america.
ormai sono passati tre mesi da quando sono tornata in america.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i came back to her with fifty pieces and they bought everything.
sono tornata con cinquanta pezzi e hanno comprato tutto.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
when i came back to italy i could see how much komyo reiki was appreciate for its purity and its
quando sono tornata in italia ho potuto vedere quanto l'insegnamento del komyo reiki fosse
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
after finishing the course i came back to slovakia on various occasions.
dopo la fine del corso sono tornata in slovacchia in varie occasioni.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
for the third time i came back to this city in austria to give a speech.
ritorno per la terza volta in questa città dell'austria per tenere una conferenza.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i came back to italy in 1992 and i decided to open a studio here in bologna.
sono rientrato in italia nel 1992 e ho deciso di aprirne uno qui a bologna.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
as soon as i came back to hong kong, i thought about coming back to medjugorje.
appena tornai a hong kong, già pensai a ritornare a medjugorje.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
those who looked after me told me that as far as they were concerned it was legionella. i was in no doubt that i caught it when i came back to this parliament after the summer recess.
coloro che mi hanno seguito mi hanno detto che a loro avviso si trattava di legionella: non avevo dubbi di averla contratta qui al parlamento di ritorno dalla pausa estiva.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
one story came back to me when i was working on this report.
lavorando alla relazione mi è venuto in mente un aneddoto.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
i came back to poggio after so many years, in my heart the memory of an enchanted place.
sono tornata al poggio dopo tanti anni, con nel cuore il ricordo di un luogo incantato.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
after i came back to my country, the agent handled everything for me including placing the order and delivery.
quando sono tornato, l’agenzia mi ha aiutato a gestire tutto, compreso: l’ordine e la consegna.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: