İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
i wish you and i had been there too.
i wish you and i had been there too.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
elihu had been there listening in silence.
eliu era stato ad ascoltare muto.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he had been there a week before the inauguration.
era arrivato lì una settimana prima dell'inaugurazione.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
she sat there and made a face.
sedeva lì e torceva il suo volto. si trattava di una smorfia sofferente ed allungata.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
she just sat there, did nothing !!!!
she just sat there, did nothing !!!!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i just sat there enjoying the food.
mi sono seduto appena là godendo dell'alimento.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
his father had sat there and stared at the floor.
il padre si era seduto lì accanto e si era messo a fissare il pavimento.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it was three years ago that a delegation had been there.
l' ultima delegazione si era recata sul posto tre anni fa.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
what would we ourselves have thought if we had been there?
e noi, cosa avremmo pensato se fossimo stati là ?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
an old woman sat there knitting peacefully.
là un lavoro a maglia seduto donna anziana pacificamente.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
then booz went up to the gate, and sat there.
intanto booz venne alla porta della città e vi sedette.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
"he had been there in 2011 and told me not to beat myself up too much.
lui c'era e mi ha detto di non buttarmi giù.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
my parents went to rome for a week. last time they had been there on the honeymoon.
i miei genitori sono andati una settimana a roma. la prima volta c'erano stati in viaggio di nozze.
Son Güncelleme: 2024-04-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
what about your maternal grandfather, who had been there at the beginning of the century...
il nonno materno, che vi era stato all’inizio del secolo…
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
if you had been there and heard the reports, you could have witnessed this for yourself.
se fosse stato presente e avesse ascoltato le relazioni, se ne sarebbe senz’ altro reso conto.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
4:1 meanwhile boaz went up to the town gate and sat there.
4:1 intanto booz venne alla porta della città e vi sedette.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
for at least a year, the necessary wooden ties had been there, piled up around the station.
da almeno un anno le traversine necessarie erano lì, accatastate nei pressi della stazione.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the soviets transformed the orthodox monastery that had been there since the 15th century into an immense prison.
i soviet hanno trasformato il monastero ortodosso, che esisteva fin dal xv secolo, in un'immensa prigione.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
on the path towards god, and towards conversion there are many who had been there before us – saints.
numerosa è la schiera di santi che ci ha preceduto sulla strada verso dio, sulla strada della conversione.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
this seemingly solid bridge had been there for a long time and over 100,000 people drove across it each day.
questo ponte apparentemente solido era là da molto tempo ed oltre 100.000 persone lo percorrevano ogni giorno. ora, all’improvviso, non c’è più. o potreste avere un lavoro molto sicuro da molti anni e, improvvisamente, l’azienda è venduta o cessa l’attività.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: