Şunu aradınız:: over the past few decades (İngilizce - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Italian

Bilgi

English

over the past few decades

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

İtalyanca

Bilgi

İngilizce

over the past decades:

İtalyanca

nel corso degli ultimi decenni infatti:

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

over the past few years.

İtalyanca

negli ultimi anni.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

all our societies have seen increased crime over the past few decades.

İtalyanca

tutte le nostre società hanno assistito ad una crescita della criminalità nel corso degli ultimi decenni.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İngilizce

that has been very crucial over the past few days.

İtalyanca

negli ultimi giorni si è rivelato un fatto decisamente cruciale.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İngilizce

how have roma improved over the past few weeks?

İtalyanca

come è migliorata la roma in queste ultime settimane?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

8.1 employment in business services has grown impressively over the past few decades.

İtalyanca

8.1 l'occupazione nei servizi alle imprese è cresciuta in modo impressionante negli scorsi decenni.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

more has happened over the past few years than in the four decades previous to those.

İtalyanca

a partire dalle osservazioni positive, consentitemi di ricordare i contesti in cui c’ è ancora molto lavoro da fare.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İngilizce

they also underestimate the importance of that role, both over the past few decades and at present.

İtalyanca

a questo proposito, non dovremmo rimanere troppo fissati sul multilateralismo in contrapposizione all’ unilateralismo.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İngilizce

what has this office achieved over the past few years?

İtalyanca

che cosa ha fatto questo ufficio negli ultimi anni?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

in the past few decades, the opportunity arose to pull off this massive reform.

İtalyanca

negli ultimi decenni si è cercato più volte l'occasione per attuare questa riforma massiccia.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

although much progress has been made over the past few decades in improving air quality, serious problems remain.

İtalyanca

nonostante i notevoli progressi compiuti negli ultimi decenni nel miglioramento della qualità dell’aria, permangono gravi problemi.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

over the past few decades the quality of gcms has improved dramatically as computers have become faster and more powerful.

İtalyanca

in questi ultimi decenni la qualità del modello è cresciuta immensamente, grazie alla velocità e potenza dei sempre aggiornati computer.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

this document will be the most important document in the history of euro-turkish relations over the past few decades.

İtalyanca

tale documento probabilmente sarà il più importante degli ultimi decenni per le relazioni euro-turche.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

however, trends over the past few decades have been just the opposite of what is required to make pension systems sustainable.

İtalyanca

tuttavia, negli ultimi decenni si sono evidenziate tendenze opposte a quello che sarebbe necessario per la sostenibilità dei regimi pensionistici.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

besides poverty, inequality is crucial since in the past few decades its growth has picked up pace.

İtalyanca

legata alla povertà c'è il grande e urgente tema della diseguaglianza, che, come abbiamo detto, negli ultimi decenni è tornata a crescere.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

let me use another metaphor. european unification is a marathon in which we have successfully stayed the course over the past few decades.

İtalyanca

cambiando metafora, possiamo vedere l' unificazione europea come una maratona della quale, negli ultimi decenni, abbiamo percorso con successo lunghi tratti.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

above all, the extensive history of the plants illustrates how much indispensable knowledge has been able to be built up over the past few decades.

İtalyanca

soprattutto la storia radicata nel passato delle aziende di delémont e schachen manifesta quanta conoscenza indispensabile sia stata acquisita negli ultimi decenni.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

as uv correlates closely with tsi, krivova concludes pmod is more accurate and there has been little secular trend in tsi over the past few decades.

İtalyanca

siccome la uv si correla con la tsi, la krivova conclude che pmod è più accurato e che c’è un piccolo trend secolare nella tsi negli ultimi decenni.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

over the past few decades, scientific research has made enormous strides and given hope to those suffering from illness or disabilities and to their families.

İtalyanca

la ricerca scientifica ha fatto, nel corso degli ultimi decenni, progressi formidabili, forieri di speranza per gli afflitti da malattie o menomazioni, e per le loro famiglie.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İngilizce

the white paper, for the first time, lifts the veil on china’s aid modalities, distribution, and funding over the past few decades.

İtalyanca

il libro bianco, per la prima volta, solleva il velo sulle modalità della cina di aiuto, distribuzione e finanziamenti nel corso degli ultimi decenni.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,739,465,252 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam