İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
let me finally turn to mrs staniszewska's observation about ukraine.
a nome della presidenza, desidero ringraziare i deputati di questa assemblea per i loro contributi approfonditi e interessanti.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
finally, mrs staniszewska mentioned the lisbon objectives in relation to the financial perspectives.
alcuni deputati hanno sollevato l’ argomento della lingua e abbiamo avuto il piacere di ascoltare interventi in gallese e in irlandese.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
its regional, local and environmental aspects are important in this context, as mrs staniszewska has already mentioned.
i suoi aspetti regionale, locale e ambientale sono importanti in questo contesto, come ha già indicato l'onorevole staniszewska.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
just two more points, mrs staniszewska mentioned the importance of cultural action at regional and local level that is also emphasised in the report, but i think needs to be underscored.
solo due ultimi punti. l'onorevole staniszewska ha accennato all'importanza dell'iniziativa culturale a livello regionale e locale, evidenziata anche nella relazione, ma penso che ciò debba essere ulteriormente sottolineato.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
mr president, i should like once again to thank mrs weiler, as well as the draftsmen of the opinion of various committees: mr langen, mr costa and mrs staniszewska.
vicepresidente della commissione. - (fr) signor presidente, vorrei rinnovare i miei ringraziamenti all'onorevole weiler e ai relatori per parere delle diverse commissioni: l'onorevole langen, il presidente costa e l'onorevole staniszewska.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
i share the view of a number of members of this house – first expressed by mr schulz, but later by mrs staniszewska – that this is also a moment to be proud of what the european union is doing, of the way we are trying to get the democratic model to work outside of europe.
si sono individuate analogie, tra l'altro, con la polonia del 1980, e il commissario ha menzionato l'anno 1989 in molti altri ex paesi dell'europa orientale.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: