İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
in the middle of that sentence.
بوسط هذه الجملة
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
he's in the middle of that?
هو في وسط كل هذا -
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
just set up in the middle of that.
قفي في منتصف ذلك
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
so, put ma in the middle of that room.
...إذا, ضع أمي بتلك الغرفة
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
and in the middle of that enormous catastrophe
.. و فى خضم أكبر كارثة فى التاريخ
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
it was the middle of that awful famine.
كان ذلك في منتصف المجاعة الفظيعة.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in the middle of that beautiful love scene?
لن يكون هذا شيئاً لبقاً ألا توافقيني ؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
we're not getting in the middle of that.
لن ندخل أنفسنا في ذلك الأمر
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
cut in on the middle of that horrific laugh.
لم تروا شيئاً بعد
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
a psychopath born in the middle of that conflict--
...مختل عقلياً يولد وسط هذه النزاعات
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
but i can't get in the middle of that yet.
لكن ليس بإمكاني التعامل مع ذلك الآن.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
it's the middle that's left
أن الصداقه هى الخطوة الأولى فى الحب
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
come alone, you walk to the middle of that bridge.
تعال بمفردك، وامشي إلى منتصف الجسر.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
in the middle of that mess and try to find d'anna.
يجب أن ندخل داخل المحور بمنتصف الإرتباك (ونحاول أن نجد (دانا
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
i'd ride out right in the middle of that field.
كنت أمتطي الحصان في منتصف هذا الحقل
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
why is there a wheelchair in the middle of that field?
لماذا هناك كرسى متحرك فى وسط ذلك الحقل؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
i'm so sorry you got caught in the middle of that.
آسفة لأنكم كنتم في منتصف هذا
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
according to kneller, in the middle of that whole messiah hassle,
طِبقاً لنيلير ,أثناء مشاحنة مسايا
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
it's the one in the middle that's off.
إنها تلك الواحدة التي في المنتصف
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
if this is about that... confusion...
إن كان الأمر عن ذلك الـ... إلتباس
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: