Şunu aradınız:: true and correct to the best of my knowledge (İngilizce - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Arabic

Bilgi

English

true and correct to the best of my knowledge

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Arapça

Bilgi

İngilizce

to the best of my knowledge

Arapça

حتى افضل معرفتي, بقدر ما اعلم

Son Güncelleme: 2018-04-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

not to the best of my knowledge.

Arapça

ليس إلى حد علمي.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

to the best of my knowledge, no.

Arapça

على حد علمي..

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

to the best of his knowledge

Arapça

حتى افضل معرفته, حتى افضل دراية بالامور, بقدر ما يعلم

Son Güncelleme: 2018-04-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

at least to the best of my knowledge.

Arapça

طبقاً لمعلوماتي على الأقل.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

not to the best of our knowledge.

Arapça

ليس على حدّ علمنا

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

to the best of one's knowledge

Arapça

حتى افضل معرفة المرء, بقدر ما يعلم المرء

Son Güncelleme: 2018-04-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

that audit is accurate to the best of my knowledge.

Arapça

تلك الحسابات الدفترية دقيقة طبقاً لمعرفتي.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

she still lives here, to the best of my knowledge.

Arapça

لا تزال تعيش هنا حسب ما أعرف

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

to the best of my knowledge, i've never even met her.

Arapça

وحسب علمي لمْ يسبق لي قط أن إلتقيتها

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

to the best of my knowledge she has so far not once been absent.

Arapça

ولم ألمس منها حتى اﻵن أي توان.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

to the best of my knowledge, there is no b-3 bomber.

Arapça

حسب معرفتي فليس هناك " بي -3 المفجّر للقنبلة "

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

i certify that the information is complete and correct to my best knowledge.

Arapça

أقر بأن هذه المعلومات كاملة وصحيحة طبقاً لمدى علمي.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

to the best of my knowledge the president received no reply to this letter.

Arapça

وعلى حد علمي لم يتلق الرئيس أي ردٍ على هذه الرسالة.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

to the best of my knowledge, there are no speakers on the list for today.

Arapça

ولا يوجد على علمي أي متكلم على قائمة المتكلمين لجلسة هذا اليوم.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

although, to the best of my knowledge nobody's ever accepted that advice.

Arapça

بالرغم انه على حد علمي لا احد ابدا قبل هذه النصيحة

Son Güncelleme: 2017-10-12
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

“i certify on my honour that the above information is true and correct to the best of my knowledge and belief and that i have verified its contents.

Arapça

“أشهد بشرفي أن المعلومات المذكورة أعلاه هي معلومات حقيقة وصحيحة بقدر معرفتي واعتقادي.

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

you know, to the best of my knowledge, sheriff, there are no wolves in storybrooke...

Arapça

بحسب علمي يا حضرةَ المأمور، ''لا وجود للذئاب في ''ستوري بروك...

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

are the facts true and correct?

Arapça

هل هذه الوقائع حقيقية وصحيحة؟

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

i hereby declare to the best of my knowledge that the disclosed information is complete and correct.

Arapça

أعلن بموجب هذا حسب أفضل معلوماتي أن المعلومات التي تم الكشف عنها كاملة وصحيحة.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

Daha iyi çeviri için
7,740,618,862 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam