İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
but how then shall the scriptures be fulfilled, that thus it must be?
nolatan beraz compli litezque scripturác, diotenean, ecen hunela behar dela eguin?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and after that many days were fulfilled, the jews took counsel to kill him:
eta dembora luceren buruän eduqui ceçaten iuduéc elkarren artean conseillu haren hiltzeco,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and he began to say unto them, this day is this scripture fulfilled in your ears.
orduan has cequién erraiten, egungo egunean complitu da scriptura haur çuen beharrietan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and having in a readiness to revenge all disobedience, when your obedience is fulfilled.
eta prest dugu nondic mendeca gaitecen desobedientia oroz, çuen obedientiá complitu datequeenean.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and the scripture was fulfilled, which saith, and he was numbered with the transgressors.
eta compli cedin scriptura dioena, eta gaizquiguilequin estimatu içan da.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
all this was done, that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying,
bada haur gucia eguin içan da prophetáz erran cena compli ledinçát, cioela,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
for all the law is fulfilled in one word, even in this; thou shalt love thy neighbour as thyself.
ecen legue gucia hitz batetan complitzen da, cein baita, onhetsiren duc eure hurcoa eure buruä beçala.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and thence sailed to antioch, from whence they had been recommended to the grace of god for the work which they fulfilled.
eta handic embarca citecen antiochera, nondic gommendatu içan baitziraden iaincoaren gratiari, complitu çuten obracotzat.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
that the righteousness of the law might be fulfilled in us, who walk not after the flesh, but after the spirit.
leguearen iustitiá compli dadinçát gutan, haraguiaren araura ezgabiltzanotan, baina spirituaren araura.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and barnabas and saul returned from jerusalem, when they had fulfilled their ministry, and took with them john, whose surname was mark.
barnabas-ere eta saul itzul citecen ierusalemetic, carguä complituric, berequin harturic ioannes-ere icen goiticoz marc deitzen cena.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
after this, jesus knowing that all things were now accomplished, that the scripture might be fulfilled, saith, i thirst.
guero nola baitzaquian iesusec ecen berce gauça guciac ia complitu ciradela, compli ledinçát scripturá, erran ceçan, egarri naiz.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but those things, which god before had shewed by the mouth of all his prophets, that christ should suffer, he hath so fulfilled.
baina iaincoac aitzinetic bere propheta gucién ahoz erran cituen gauçác, christec suffrituren çuela, hala complitu vkan ditu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and he came and dwelt in a city called nazareth: that it might be fulfilled which was spoken by the prophets, he shall be called a nazarene.
eta hara ethorriric habita cedin nazareth deitzen den hirian: prophetéz erran içan cena compli ledinçat, ecen nazareno deithuren cela.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and was there until the death of herod: that it might be fulfilled which was spoken of the lord by the prophet, saying, out of egypt have i called my son.
eta egon cedin han herodesen finerano, iaunac prophetáz erran çuena compli ledinçát, cioela egyptetic deithu vkan dut neure semea.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and the temple was filled with smoke from the glory of god, and from his power; and no man was able to enter into the temple, till the seven plagues of the seven angels were fulfilled.
eta bethe cedin templea iaincoaren maiestatetic: eta haren puissançatic ilkiten cen keaz: eta nehor ecin sar ceiten templean çazpi aingueruén çazpi plagác compli litezqueno.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
god hath fulfilled the same unto us their children, in that he hath raised up jesus again; as it is also written in the second psalm, thou art my son, this day have i begotten thee.
ecen hura iaincoac complitu drauela hayen haourrey, cein baicara gu, iesus resuscitaturic, bigarren psalmuan-ere scribatua den beçala, ene semea aiz hi, nic egun engendratu aut hi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and in them is fulfilled the prophecy of esaias, which saith, by hearing ye shall hear, and shall not understand; and seeing ye shall see, and shall not perceive:
hala complitzen da hetan esaiasen prophetiá, ceinec baitio, ençutez ençunen duçue, eta ez adituren: eta dacussaçuela ikussiren duçue eta etzaizquiote oharturen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and as john fulfilled his course, he said, whom think ye that i am? i am not he. but, behold, there cometh one after me, whose shoes of his feet i am not worthy to loose.
eta acabatzen çuenean ioannesec bere cursua, erran ceçan, nor naicela vste duçue? ez naiz hura ni, baina huná, ethorten da ene ondoan, ceinen oinetaco çapatá ezpainaiz digne lacha deçadan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: