Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
the sun rises in the east and sets in the west
পূর্বদিকে সূর্য উদিত হয় এবং পশ্চিমে অস্ত যায়
Son Güncelleme: 2021-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the sun rises in the east
সূর্য পশ্চিম দিকে অস্ত্ যায়
Son Güncelleme: 2022-09-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the sun sets in the west
সূর্য পশ্চিমে ডোবে
Son Güncelleme: 2022-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sun rises in the east.
সূর্য পূর্ব দিকে ওঠে।
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the sun rises rice the east
সূর্য পূর্ব দিকে ধানে ওঠে
Son Güncelleme: 2022-04-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
lord of the east and lord of the west .
তিনি দুই উদয়াচল ও দুই অস ্ তাচলের মালিক ।
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he is the lord of the east and the west . there is no god but he .
তিনি পূর ্ ব ও পশ ্ চিমের অধিকর ্ তা । তিনি ব ্ যতীত কোন উপাস ্ য নেই । অতএব , তাঁকেই গ ্ রহণ করুন কর ্ মবিধায়করূপে ।
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
now i do call to witness the lord of all points in the east and the west that we can certainly-
আমি শপথ করছি উদয়াচল ও অস ্ তাচলসমূহের পালনকর ্ তার , নিশ ্ চয়ই আমি সক ্ ষম !
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the purpose and function of university education has been a highly debatable topic both in the east and the west.
পূর্ব ও পশ্চিমা বিশ্বে বিশ্ববিদ্যালয় শিক্ষার প্রয়োজনীয়তা আর কার্যাবলী সব সময়ই বেশ বিতর্কিত বিষয়।
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he said : the lord of the east and the west and what is between them , if you understand .
তিনি বললেন -- ''তিনি পূর্ব ও পশ্চিমের এবং এ দুইয়ের মধ্যে যা আছে তারও প্রভু, যদি তোমরা বুঝতে পারতে।’’
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
what does sey in the west
পশ্চিমে অস্ত গেছে সূর্য
Son Güncelleme: 2023-11-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
banksy in the west bank.
পশ্চিম তীরে বাংকসি।
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he is the lord of the east and the west , there is no deity but him , so take him as your guardian .
তিনি পূর ্ ব ও পশ ্ চিমের অধিকর ্ তা । তিনি ব ্ যতীত কোন উপাস ্ য নেই । অতএব , তাঁকেই গ ্ রহণ করুন কর ্ মবিধায়করূপে ।
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he is the lord of the east and the west ; there is no god but he . so take him alone for your guardian ,
পূর ্ বাঞ ্ চল ও পশ ্ চিমাঞ ্ চলের প ্ রভু , তিনি ব ্ যতীত কোনো উপাস ্ য নেই , সুতরাং তাঁকেই কর ্ ণধাররূপে গ ্ রহণ করো ।
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he said , “ the lord of the east and the west and all that is between them ; if you have sense . ”
তিনি বললেন -- ''তিনি পূর্ব ও পশ্চিমের এবং এ দুইয়ের মধ্যে যা আছে তারও প্রভু, যদি তোমরা বুঝতে পারতে।’’
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
so i swear by the lord of the easts and the wests that we are able
আমি শপথ করছি উদয়াচল ও অস ্ তাচলসমূহের পালনকর ্ তার , নিশ ্ চয়ই আমি সক ্ ষম !
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he said : lord of the east and the west and all that is between them , if ye did but understand .
তিনি বললেন -- ''তিনি পূর্ব ও পশ্চিমের এবং এ দুইয়ের মধ্যে যা আছে তারও প্রভু, যদি তোমরা বুঝতে পারতে।’’
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he said , ‘ the lord of the east and the west and whatever is between them — should you exercise your reason . ’
তিনি বললেন -- ''তিনি পূর্ব ও পশ্চিমের এবং এ দুইয়ের মধ্যে যা আছে তারও প্রভু, যদি তোমরা বুঝতে পারতে।’’
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
moses said , " he is the lord of the east and the west , and all that lies between them , if only you could understand . "
তিনি বললেন -- ''তিনি পূর্ব ও পশ্চিমের এবং এ দুইয়ের মধ্যে যা আছে তারও প্রভু, যদি তোমরা বুঝতে পারতে।’’
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
blessed is he who appointed houses in the sky and set in it a lamp and a shining moon .
কল ্ যাণময় তিনি , যিনি নভোমন ্ ডলে রাশিচক ্ র সৃষ ্ টি করেছেন এবং তাতে রেখেছেন সূর ্ য ও দীপ ্ তিময় চন ্ দ ্ র ।
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: