İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
i descended from the sky
otkupiti
Son Güncelleme: 2012-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
then he approached and descended
zatim se približio, pa nadnio –
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so the people descended upon him.
pa mu narod trkom dođe.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
which the trusted spirit descended with
donosi ga povjerljivi džibril
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the faithful spirit has descended with it,
donosi ga povjerljivi džibril
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
when night descended on him, he saw a star.
pa pošto se nad njim smrači noć, ugleda zvijezdu.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
opera fans descended on cyprus at the weekend.
ljubitelji opere okupili su se za vikend na kipru.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
with the truth we sent it down, and with the truth it descended.
a s istinom smo ga spustili i s istinom je sišao.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
had these been gods, they would not have descended into it. all will abide in it.
da su oni bogovi, ne bi u nj ušli, i svi će u njemu vječno boraviti,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
when night descended on him, he saw a star. he said, "this is my lord!"
i kad nastupi noć, on ugleda zvijezdu i reče: "ovo je gospodar moj!"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and the evils they earned appeared to them, and the thing they used to mock at descended upon them.
i pojaviće im se zla onog šta su zaradili, i snaći će ih ono čemu su se ismijavali.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we have sent down the qur'an with the truth, and it is with the truth that it has descended.
a s istinom smo ga spustili i s istinom je sišao.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a delegation of gazprom officials descended on bucharest wednesday, as romania signalled openness towards the south stream project for the first time.
delegacija zvaničnika gazproma posjetila je u srijedu bukurešt, nakon što je rumunija po prvi put signalizirala otvorenost prema projektu južni tok.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and when the punishment descended upon them, they said, "o moses, invoke for us your lord by what he has promised you.
pa pošto pade na njih nevolja, rekoše: "o musa! moli za nas gospodara svog, zbog onog šta je obećao kod tebe.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
the encyclopedia describes albanians as "mountain people" and says the nation descended in macedonia together with the ottoman empire in the 16th century.
ta enciklopedija opisuje albance kao "planinske ljude" i kaže da je taj narod došao u makedoniju zajedno s osmanskom carevinom u 16. stoljeću.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
say, “have you considered? if god's punishment descended on you suddenly or gradually, would any be destroyed except the wrongdoing people?”
reci: "da li vi vidite, ako vam dođe kazna allahova iznenada ili otvoreno, hoće li biti uništen iko osim naroda zalima?"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and when the punishment descended upon them, they said, "o moses, invoke for us your lord by what he has promised you. if you [can] remove the punishment from us, we will surely believe you, and we will send with you the children of israel."
i kada bi ih zadesila nevolja, govorili bi: "o musa, moli se, u naše ime, gospodaru svome – onako kako ti je on naredio: ako nas oslobodiš nevolje, mi ćemo zaista vjerovati i s tobom sinove israilove, sigurno, poslati."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor