İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
they say this only for disputing.
naveli su ti ga samo radi rasprave.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
concerning what are they disputing?
o čemu oni jedni druge pitaju?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but they became two disputing factions.
tad gle! oni dvije skupine (koje) se prepiru.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
disputing among themselves they will say:
govoriće - a oni će se u njemu svađati:
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
surely that is true the disputing of the inhabitants of the fire
istina je, sigurno, da će se stanovnici džehennema među sobom raspravljati.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
but they were divided into two groups disputing with one another.
tad gle! oni dvije skupine (koje) se prepiru.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
they say this only for disputing. surely they are a contentious people.
a naveli su ti ga kao primjer samo zato da bi spor izazvali, jer su oni narod svađalački.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and behold, they were two parties, that were disputing one with another.
tad gle! oni dvije skupine (koje) se prepiru.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
they are awaiting only for one cry to seize them while they are yet disputing,
a ne čekaju drugo do strašan glas koji će ih, dok se budu jedni s drugima prepirali, obuzeti,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
they await but one shout, which will surprise them while they are disputing.
a ne čekaju drugo do strašan glas koji će ih, dok se budu jedni s drugima prepirali, obuzeti,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
have you heard the news of the disputing parties who climbed the walls of the prayer room
a da li je do tebe doprla vijest o parničarima kada su preko zida hrama prešli,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(tell them): “i had no knowledge of the high council when they were disputing.
ja nisam ništa znao o melekima uzvišenim kada su se prepirali –
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
thereafter unto your lord shall be your return, and he will declare unto you that wherein ye have been disputing.
na kraju gospodaru svome ćete se vratiti i on će vas o onome u čemu ste se razilazili obavijestiti.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
disputing with thee of the truth after it had been made manifest, as if they were being driven to death visible.
raspravljaju s tobom o istini nakon što je postala jasna, kao da se gone ka smrti, a oni gledaju.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
disputing with you regarding the truth after it had been made clear, as if they were being herded towards a visible death.
raspravljaju s tobom o istini nakon što je postala jasna, kao da se gone ka smrti, a oni gledaju.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
disputing with thee concerning the truth after it had become clear, as though they were being driven into death with their eyes wide open.
raspravljaju s tobom o istini nakon što je postala jasna, kao da se gone ka smrti, a oni gledaju.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
on the day when every soul will come disputing for itself, and every soul will be fully compensated for what it did, and they will not be wronged.
na dan kad dođe svaka duša, argumentiraće samo o sebi, i biće svakoj duši plaćeno šta je radila, a njima se neće učiniti zulm.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and we sent to thamood their brother saleh: “worship god.” but they became two disputing factions.
a semudu smo poslali brata njihova saliha da se klanjaju jedino allahu – a oni se podijeliše u dvije skupine koje su se međusobno prepirale.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and assuredly we have variously propounded in this qur'an for mankind every kind of similitude; and man is of all things the most disputing.
i doista smo izložili ljudima u ovom kur'anu od svačeg primjer. a čovjek je više od ičeg raspravljač.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
as they were disputing their case among themselves, they said, “build over them a building.” their lord knows best about them.
kad su međusobno raspravljali stvar svoju, pa rekli: "sagradite nad njima građevinu, gospodar njihov je najbolji znalac o njima."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor