İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
they also shot us in the back.
također su nam pucali u leđa.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he then shot a glance at the stars.
i on baci pogled na zvijezde,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
footage will be shot by the end of october.
snimanja će se vršiti krajem oktobra.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kosovo lawmaker shot as residents fear more violence
pucano u kosovskog poslanika, a stanovnici se boje novog nasilja
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
children will be able to get the shot at local clinics.
djeca će moći dobivati vakcine u lokalnim klinikama.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
when he went out, they shot him to death and drove off.
kad je on izašao, oni su ga ubili o odvezli se.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
another us film, "modigliani", was shot at mediapro.
u agenciji mediapro sniman je još jedan američki film, "modigliani".
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and international reports characterise it as a "warning shot".
u međunarodnim izvještajima ona se karakterizira kao "pucanj upozorenja".
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
he was shot in the leg by syrian security forces during a demonstration in his town.
on je dobio metak u nogu od sirijskih snaga sigurnosti tokom demonstracija u svom gradu.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a local mobster was shot dead in a café in an apparent faceoff among rival gangs.
jedan lokalni mafijaš ubijen je u jednom kafiću vatrenim oružjem, u, kako izgleda, sukobu među rivalskim bandama.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in an ensuing sniper attack, one kosovo policeman was shot and later died from his wounds.
u snajperskom napadu koji je uslijedio, jedan kosovski policajac pogođen je, da bi kasnije preminuo od povreda.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"don't expect kfor to send flowers when we are being shot at."
"ne očekujte od kfor-a da šalje cvijeće kad se na nas puca."
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
arid uka said that he shot and killed two us servicemen and injured two others at frankfurt airport in march because he was blinded by islamic propaganda.
arid uka kaže da je pucao i ubio dvojicu, te povrijedio još dvojicu američkih vojnika, na frankfurtskom aerodromu u martu, jer je bio zaslijepljen islamskom propagandom.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alexandros grigoropoulos, 15, was shot dead during an altercation with police. [getty images]
alexandros grigoropoulos,15, ubijen je iz vatrenog oružja tokom sukoba s policijom. [getty images]
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
christopher lambert and adrian paul starred in "highlander: endgame", shot at castel.
christopher lambert i adrian paul bili su glavni glumci u filmu "gorštak: završna igra", snimanom u castelu.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
a greek man shot and injured his former boss and one other worker and took other two hostages to protest losing his job. [reuters]
jedan grk pucao je i ranio svog bivšeg šefa i jednog radnika i uzeo još dva taoca u znak protesta zbog toga što gubi posao. [reuters]
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"eleven shots were fired," mehmet guclu, tatlises' long-time manager and close friend, told setimes.
"ispaljeno je jedanaest metaka," izjavio je za setimes mehmet guclu, već dugo tatlisesov menadžer i blizak prijatelj.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor