Şunu aradınız:: plowed in a million curves (İngilizce - Bulgarca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Bulgarian

Bilgi

English

plowed in a million curves

Bulgarian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Bulgarca

Bilgi

İngilizce

the fsa in the united kingdom has a rule book of half a million words.

Bulgarca

Този орган има правилник, съдържащ половин милион думи.

Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

over a million personal contacts in 2012 - breakdown

Bulgarca

Над един милион лични контакти през 2012 г. — разбивка

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

in fact, supercomputers are now being designed with up to a million separate processors.

Bulgarca

Междувременно в суперкомпютрите са интегрирани близо един милион отделни процесора.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

more than half a million ethnic romanians live in this country.

Bulgarca

Над половин милион етнически румънци живеят в тази държава.

Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

there are roughly half a million software businesses in the eu.

Bulgarca

В ЕС съществуват около половин милион фирми, които се занимават със софтуер.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

in the financial sector alone, at least half a million people have lost their jobs worldwide.

Bulgarca

Само във финансовия сектор най-малко 500 000 души в света загубиха работата си, а други продължават и ще продължават да я губят.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

historians estimate there were nearly a million securitate informers in 1989.

Bulgarca

Според историците през 1989 г. е имало почти един милион информатори на "Секуритате".

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

a large port may need a budget of up to a million euros per year.

Bulgarca

Едно голямо пристанище се нуждае от бюджет, възлизащ на до един милион еуро на година.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

at least 17,000 people died and more than half a million were left homeless.

Bulgarca

Най-малко 17 000 души загинаха и повече от половин милион останаха без дом.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the monsoon floods of 2011 affected over a million people and displaced some 200,000.

Bulgarca

Мусонните наводнения през 2011 г. засегнаха над един милион души, като близо 200 000 бяха разселени.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

3.9 in 2009, the increase in the number of foreigners dropped to below a million, a similar level to 2006.

Bulgarca

3.9 През 2009 г. нарастването на броя на чуждестранните граждани спадна до под един милион – равнище сходно с това през 2006 г.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

bosnia and herzegovina still has almost a quarter of a million active land mines on its territory.

Bulgarca

На територията на Босна и Херцеговина все още има почти четвърт милион необезвредени противопехотни мини.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

"the figures are staggering: the centres received over a million questions last year alone.

Bulgarca

„Цифрите са впечатляващи: само през миналата година центровете са получили над един милион запитвания.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

there are more than half a million aid workers in the world today, counting both relief and development personnel.

Bulgarca

Днес по света има над половин милион хуманитарни работници, действащи в областта на помощта и в тази на развитието.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

european renewable energy businesses have a combined annual turnover of €129bn and employ over a million people5.

Bulgarca

Европейските предприятия в областта на възобновяемите енергийни източници имат общ годишен оборот от 129 милиарда евро и осигуряват заетост на над един милион души5.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

european renewable energy businesses have a combined annual turnover of €129 billion, employing over a million people.

Bulgarca

Европейските предприятия за енергия от възобновяеми източници имат общ годишен оборот от 129 млрд. евро и осигуряват работа на над един милион души.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

a uk shoe shop employee crowdfunds more than a million euros to bail out greece (​​updated) · global voices

Bulgarca

Чрез краудфъндинг, служител от магазин за обувки във Великобритания набира над 1 милион евро, за да спаси Гърция

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

a different curve would result in a different calculation for "area".

Bulgarca

Различна крива би довела до различно изчисление за графата “Площ”.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

nearly half a million signatures have been collected in serbia, kosovo, croatia and bosnia and herzegovina (bih), she said

Bulgarca

Почти половин милион подписи бяха събрани в Сърбия, Косово, Хърватия и Босна и Херцеговина (БиХ), каза тя.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

officially there are half-a-million in serbia, but their true number is probably much higher because many lack personal documents.

Bulgarca

Официално ромите в Сърбия са половин милион, но реалният им брой вероятно е доста по-висок, защото много нямат лични документи.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,762,028,247 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam