İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
in europe we have a quality of life that is the envy of the world.
i europa har vi en livskvalitet, som verden misunder os.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
they feast on the fears, the prejudice and the envy of ordinary people.
hvor hævner det sig?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we are proud of our language: our dante alighieri is the envy of all.
vi er stolte af vores sprog, og alle misunder os vores dante alighieri.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
it has achieved an economic and social position which is the envy of many other countries.
det er lykkedes at skabe en økonomisk og social situation, som mange misunder landet. taiwan ligger inde med så meget fremmed valuta, at det kunne være en direkte bidragyder til fn.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
globalisation is inevitably affecting a sector, too, for which we are the envy of the world.
den vil vi selvfølgelig ikke kunne standse, men vi har brug for nogle passende garantier.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
and it is because we have developed a special method of working which is the envy of many countries.
vi har derudover udviklet en særlig arbejdsmetode, som mange lande misunder os.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
this feature of european policy is the envy of regional integration initiatives in other parts of the world.
denne europæiske politik er genstand for misundelse fra andre regionale integrationsinitiativer i hele verden.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
i believe that the position we have now adopted on the information society in the widest sense is the envy of our main competitors.
jeg tror, at vi inden for dette område af informationssamfundet i videre forstand i mellemtiden får en position, som vores største konkurrenter vil misunde os.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
it was this that enabled our countries to create a haven of liberty and social welfare which is today the envy of the world.
men jeg vil geme tale om den økonomiske situation, thi vort fællesskab — lad os ikke glemme det — er først og fremmest økonomisk, og det er først og fremmest på det økonomiske plan, at europa burde fejre sine fremtidige triumfer.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
olaf is a very special body within the eu: an independent anti-corruption agency which is the envy of other international organisations.
olaf er et meget særligt organ i eu, et uafhængigt agentur til bekæmpelse af svig, som er genstand for andre internationale organisationers misundelse. det var parlamentet - som hr.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
we have also succeeded in turning europe into an oasis of stability, progress, peace and democracy that is now the envy of the rest of the world.
for det andet har vi gjort europa til en slags ø med stabilitet, fremskridt, fred og demokrati, som resten af verden i dag kan være misundelig over.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
in brussels and the other seats of the european commission, i have found levels of excellence, competence and commitment that would be the envy of many national administrations.
det bliver et af mine dejligste minder fra min tid som formand for kommissionen.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the envy also of ephraim shall depart, and the adversaries of judah shall be cut off: ephraim shall not envy judah, and judah shall not vex ephraim.
efraims skinsyge viger, og judas avind svinder; efraim er ikke skinsygt på juda, og juda bærer ej avind mod efraim.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
to many observers it appears to have been in the end about egos and macho behaviour all round - all in the context of an economic turnaround in ireland in the last six to seven years that is the envy of many.
for mange observatører ser det ud til udelukkende at have været et spørgsmål om egoer og macho opførsel - alt sammen på baggrund af den økonomiske fremgang i irland i de sidste 6-7 år, som mange misunder os.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
it is fundamental, because our european model, the envy of the world, and the most elementary civil rights, chiefly enshrined in the charter of fundamental rights, are at stake.
den er yderst vigtig, for vores europæiske model, den, som alle misunder os, samt borgernes mest elementære rettigheder, som især er stadfæstet af chartret om grundlæggende rettigheder, står på spil.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
despite the problems, europe's economy allows us unprecedented prosperity which has made our standard of living the envy of the world. at the same time the gap in prosperity between member states has been reduced.
kommissionen planlægger dog kun at bruge 143,1 mia. euro i betalingsbevillinger i 2013, hvilket "kun" udgør 1,15 % af bni, hvorfor man vil have en manøvremargen til uforudsete udgifter i 2013 på 0,09% af bni.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
let me end by saying that the eu mission was a high-profile one, very well received among the people in general to a point that would be the envy of several member states, including mine, mr patten.
lad mig slutte med at sige, at eu-missionen nød meget stor bevågenhed og blev så godt modtaget af folk i almindelighed, at adskillige medlemsstater, og bl.a. min egen, må være misundelige, hr.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
of one such country, the united kingdom, bluntly warned its citizens in a 1986 white paper: 'our vocational education system is not and never was the envy of the world'.
de store grupper af »tabere«, kvinder, fremmedarbejdere og midaldrende mænd, ikke har mulighed for videreuddannelse og lever en usikker tilværelse på det sekundære arbejdsmarked.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
despite general recognition and sometimes even envy of these successes there is still room for legitimate disappointment at the community's overall progress, which falls short of the expectations for european integration over the last 40 years.
på trods af disse positive resultater, der anerkendes af alle og ofte misundes, kan man med rette være utilfreds med, at man ikke er nået langt nok med fællesskabets foranstaltninger i forhold til de forhåbninger, der i fyrre år har været næret til den europæiske opbygning.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
on a recent visit to the country we found that schools, where there is a ratio of 15 pupils to one teacher, are the envy of europe.the humanitarian work of educating doctors to transform health services in developing countries is not a case of talking about solidarity with africa, but acting on solidarity with africa.
vil de også befri alle dissidenter i spanien?jeg vil ikke irettesættes af et spansk ppe-medlem om besøg i cuba, når næstformanden for det britiske konservative parti, michael ancram, førte sig frem i havana i sidste uge.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.