Şunu aradınız:: improvise (İngilizce - Farsça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Farsça

Bilgi

İngilizce

improvise .

Farsça

آنا ساختن .

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

that means improvise.

Farsça

این یعنی بداهه سازی

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

so he had to improvise.

Farsça

بنابراين يه فكري به ذهنش رسيده

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

we encouraged him to improvise.

Farsça

تشویقش میکردیم که بداهه، بازی کنه .

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

- i had to improvise. - improvise?

Farsça

صحنه سازي کردم- صحنه سازي کردي؟-

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

a wise person knows when to improvise.

Farsça

یک فرد خردمند می داند که کی قوانین را دور بزند. یک فرد خردمند می داند که کی راه جدیدی ابداع کند.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

so the bands started to improvise new melodies.

Farsça

بنابراین گروهها شروع کردند به بداهه نوازی برخی ملودی ها

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

jimmy , youve gotta be willing to improvise .

Farsça

جيمي تو هم ميتوني طبيعتت را نشون بدي .

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

part of being a doctor is your ability to improvise.

Farsça

خوشبختانه, يكي از بخشهاي دكتر بودن توانايي شما در سرهم كردنه مسائله

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

wise people know when and how wise people know how to improvise.

Farsça

مردم خردمند می دانند که کی و چطور قوانین را دور بزنند. مردم خردمند می دانند که چطور راه جدیدی ابداع کنند. مردم خردمند می دانند که کی و چطور قوانین را دور بزنند. مردم خردمند می دانند که چطور راه جدیدی ابداع کنند.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

anyone who watches television knows how to improvise a slow fuse.

Farsça

هرکس که تلويزيون نگاه کنه مي دونه . که چطور يه فيوز تأخيري بسازه

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

man's got no shaving cream, he's got to improvise.

Farsça

بدون كرم ريش تراشي ، اصلاح كردن سخته

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the mc would improvise lyrics in the same way that the jazz players would improvise melodies.

Farsça

mc فی البداهه ترانه را میسازد به همان طریقی که "جز" نوازان ملودی ها را فی البداهه میسازند

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

a wise person knows how to improvise, as luke did when he re-washed the floor.

Farsça

انسان خردمند مي داند كه چگونه بالبداهه خلق كند، مانند لوك، با شستن دوباره كف اتاق.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and then, as if by magic, they will spontaneously improvise a load of harmony around that tune because they can.

Farsça

و بعد، اگه با جادو باشه، اونا خودبخود بهبودمیدن یک مقدار زیادی اهنگو دراطراف اون اهنگ چون اونا میتونن.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

at how they would improvise novel solutions to novel problems -- problems that they hadn't anticipated.

Farsça

و او از اینکه چطور آنان راه حلهای بکر برای مشکلات جدید پیدا می کنند تحت تاثیر قرار گرفته بود .-- و او از اینکه چطور آنان راه حلهای بکر برای مشکلات جدید پیدا می کنند تحت تاثیر قرار گرفته بود .-- مشکلاتی که پیش بینی نکرده بودند. برای نمونه، او سنگ تراش هایی را می دید

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

moral skill is chipped away by an over-reliance on rules that deprives us of the opportunity to improvise and learn from our improvisations.

Farsça

اعتماد بيش از اندازه به قوانين، باعث از بين رفتن مهارت اخلاقي مي شود كه ما را از اين فرصت محروم مي سازد . تا بالبداهه بسازيم و از بالبداهه ساختنمان درس بگيريم

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

where you ... it's like jazz: you improvise, you work together, you play off each other, you make something, they make something.

Farsça

مثل موسیقی جاز می‌ماند -- باید بداهه نوازی کنی، با دیگران همکاری کنی، با هم مسابقه بدهی، و چیزی بسازی، همه با هم یک قطعه می‌سازند

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and he'll improvise entire concerts off the top of his head, and he'll never play it exactly the same way again, and so, as a form of intense creativity, i think this is a great example.

Farsça

و یک کنسرت کامل را بداهه نوازی میکند بدون هیچ گونه تمرین قبلی و بعدا هرگز همان قطعه را به همان شکل نخواهد نواخت. بنا بر این، به عنوان یک کار بسیار خلاقانه، به من نظر من این یک مثال استثنائی است.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,740,489,695 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam