Şunu aradınız:: above the law (İngilizce - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Fransızca

Bilgi

İngilizce

above the law

Fransızca

au-dessus des lois

Son Güncelleme: 2017-10-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

above the law:

Fransızca

ruck, martin et wortley, scot.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

internet above the law?

Fransızca

internet au­dessus de la loi?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

no one is above the law.

Fransızca

personne ne se trouvait au-dessus de la loi.

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

is god not above the law?

Fransızca

dieu n' est-il pas au-dessus des lois?

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

they are not above the law."

Fransızca

ils ne sont pas au-dessus des lois.»

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

israel is not above the law

Fransızca

israël n'est pas au-dessus des lois

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the military was above the law.

Fransızca

les militaires étaient au-dessus des lois.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

why is the nhl above the law?

Fransızca

pourquoi la lnh est-elle au-dessus de la loi?

Son Güncelleme: 2017-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

(2) no one is above the law.

Fransızca

article 14 la capitale la capitale de la roumanie est la municipalité de bucarest.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

nobody should be above the law.

Fransızca

nul ne doit être au-dessus des lois.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

why are they flying above the law?

Fransızca

pourquoi cet avion est-il au-dessus de la loi?

Son Güncelleme: 2013-06-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

but the commission is not above the law.

Fransızca

mais la commission n' est pas au dessus des lois.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İngilizce

in france, everyone is above the law.

Fransızca

in france, everyone is above the law.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

"the police cannot be above the law.

Fransızca

«la police ne peut pas rester au-dessus des lois.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

to be above the law, as they are exceptional.

Fransızca

au-dessus de la loi. est- ce que vous croyez Être exceptionnels

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

26. in myanmar, no body is above the law.

Fransızca

au myanmar, nul n'est au-dessus de la loi.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

no one in cuba is outside or above the law.

Fransızca

À cuba, nul n'est au-dessus ou en marge de la loi.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

is this house above the law of this country?

Fransızca

comment expliquer cela?

Son Güncelleme: 2014-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the minister does not consider herself above the law.

Fransızca

la ministre ne se considère pas au-dessus de la loi.

Son Güncelleme: 2012-04-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,770,756,898 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam