İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
henceforth, agrienvironmental measures will cofinance the management of outstanding sites by farmers.
dès à présent, les mesures agrienvironnementales cofinancent la gestion de sites remarquables par les agriculteurs.
the cohesion fund can also cofinance transport infrastructures in the islands of the eligible member states.
le fonds de cohésion peut également cofinancer des infrastructures de transport dans les îles des etats membres admissibles.
we will also discuss it with the member states, which, as you know, cofinance this programme.
nous sommes en pleines négociations, mais nous examinons aussi les besoins et les intérêts de ces régions avec les États membres concernés.
the resources available will cofinance and support european projects which would not come about without union funding.
les ressources mises à notre disposition cofinancent et soutiennent des projets européens qui n' auraient pas vu le jour sans capitaux européens.
the community and the french government have decided to cofinance two medical aid projects in bosnia-herzegovina.
la communauté et le gouvernement français ont décidé de co-financer deux projets d'aide médicale en bosnie-herzégovine.
most sysmin aid involves cofinance with other donors e.g. european investment bank, world bank group, african development bank.
la majeure partie des aides du sysmin sont cofinancées avec d'autres donateurs, notamment la banque européeenne d'investissement, la banque mondiale et la banque africaine de développement.
equal will cofinance activities implemented by strategic partnerships operating within thematic fields, known as development partnerships (dps).
dans ce dernier cas, d'autres grands acteurs au niveau national seront invités à y participer.