Şunu aradınız:: grace through faith (İngilizce - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

French

Bilgi

English

grace through faith

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Fransızca

Bilgi

İngilizce

saved by grace through faith

Fransızca

sauvé par grâce par la foi

Son Güncelleme: 2021-06-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

sins through faith.

Fransızca

de tous nos péchés par la foi.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

by grace are you saved through faith.

Fransızca

car c’est par la grâce que vous êtes sauvés, par le moyen de la foi.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

for by grace are you saved through faith.

Fransızca

car c’est par la grâce que vous êtes sauvés, par le moyen de la foi.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

through faith in christ:

Fransızca

par foi au christ:

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

do you believe that salvation is by grace through faith

Fransızca

croyez-vous que le salut est pour la grâce au moyen de la foi

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

christian perfection or sanctification, equally by grace through faith

Fransızca

la perfection chrétienne ou sanctification, également par la grâce et au moyen de la foi

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

salvation through faith in christ

Fransızca

5 - la doctrine du salut par la foi en jésus-christ

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

peace becomes ours through faith.

Fransızca

elle devient nôtre par la foi.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

this is known theologically as "justification by grace through faith".

Fransızca

ce principe est connu théologiquement comme la « justification par la foi ».

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

"by grace are ye saved, through faith." ephesians 2:8

Fransızca

« vous êtes sauvés par grâce, par la foi» (eph. 2: 8).

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

for by grace are you saved through faith; and that not of yourselves.

Fransızca

car c’est par la grâce que vous êtes sauvés, par le moyen de la foi. et cela ne vient pas de vous, c’est le don de dieu.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

"for by grace are you saved through faith, and that not of yourselves.

Fransızca

« car c’est par la grâce que vous êtes sauvés, par le moyen de la foi, et cela ne vient pas de vous-mêmes.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

do we then make void the law through faith?

Fransızca

anéantissons-nous donc la loi par la foi?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

5.6 we are saved by grace through our faith, rather than by our works.

Fransızca

5.6 - par la grâce de dieu, on est sauvé par notre foi, et non par nos oeuvres.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

a righteousness from god through faith in jesus christ

Fransızca

une justice de dieu par foi au christ jésus

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

"may christ dwell in your hearts through faith,

Fransızca

que le christ habite en vos coeurs par la foi, et que vous

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

biblical vote: ephesians 2,8: "for by grace you have been saved through faith.

Fransızca

votum biblique: Éphésiens 2,8: "car c'est par la grâce que vous êtes sauvés, par le moyen de la foi.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

1966 the new law is the grace of the holy spirit given to the faithful through faith in christ.

Fransızca

l’exemple de la relecture de l’histoire de sara et d’agar est significatif à cet égard.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

hebrew 11:3 through faith we understand that the worlds

Fransızca

hébreux 11:3 c'est par la foi que nous reconnaissons

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,767,438,128 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam