İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
i am honest, kind!
i am honest, kind!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i am sure that he is an honest man.
je suis sûr que c'est un homme honnête.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
monsieur is, i am sure, an honest man."
monsieur est un honnête homme.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
i am honest, reliable and durable.
je suis honnête, fiable et durable.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i am honest, calm, kind and romantic.
i am honest, calm, kind and romantic.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
actually, if i am honest, i developed it for me.
À vrai dire, et pour être honnête, je l'ai surtout crée pour moi-même."
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and then shall ye know that i am an honest man, and that i am sent unto you from god.
et alors, vous saurez que je suis un honnête homme et que je suis envoyé vers vous de la part de dieu.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i am gentle, honest, open person. i am looking for a serious, good, honest man for serious relationship.
i am gentle, honest, open person. i am looking for a serious, good, honest man for serious relationship.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mr santer is an honest man. i am confident he will keep his word.
en conclusion, permettezmoi d'exprimer clairement ma pensée.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
these things are compelling, and if i am honest, they should be enough to convince me that god exists.
toutes ces choses sont captivantes et si je suis honnête, je dois reconnaître que tout cela est suffisant pour me convaincre que dieu existe.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he said, “put me in charge of the storehouses of the land; i am honest and knowledgeable.”
et [joseph] dit: «assigne-moi les dépôts du territoire: je suis bon gardien et connaisseur».
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
i am honest enough to say that the request to all concerned to produce all the evidence on mr vanunu's arrest is ludicrous.
je vous avouerai honnêtement que je trouve stupide la demande adressée à l'ensemble des personnes concernées de fournir toutes les preuves dont elles disposent sur les circonstances de l'arrestation de m. vanunu à l'époque.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
– mr president, commissioner, if i am honest, the situation in kosovo makes me feel both sad and helpless.
je ne pouvais pas imaginer que les mêmes albanais qui avaient enduré toutes ces souffrances allaient aujourd'hui agir de même à l'encontre de leurs concitoyens d'autres nationalités -serbes, roms, ashkali.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
if i am honest with myself, i am not prepared to go for lessons or to spend the little spare time that i have attending talking groups or something similar.
j'ai vu tant d'endroits, j'ai fait tant de choses. oui, même le corps cassé, les jours sans, je jure que j'ai profité de la vie.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in the hope that i am an honest man, i will not only preach linguistic diversity but also practise it by addressing you in three languages – though only one after the other of course, not all three at the same time.
espérant être un honnête homme, je ne me contenterai pas de préconiser la diversité linguistique mais je la pratiquerai également, en m'adressant à vous en trois langues, non pas bien sûr toutes les trois en même temps mais seulement l'une après l'autre.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"after all, that's true," thought rodolphe. "i am acting in her interest; i am honest."
-- après tout, c’est vrai, pensa rodolphe; j’agis dans son intérêt; je suis honnête.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
if i am honest, however, i do not believe, in view of the trends in the market, that this will be enough to secure as many jobs in the car industry in the future as we have in the industry today.
pour être honnête, toutefois, je ne pense pas, à la lumière des tendances du marché, que ceci suffira pour assurer autant d'emplois dans l'industrie automobile à l'avenir que nous en disposons dans l'industrie aujourd'hui.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
and, worse even, they made the children declare: "i am a turk, i am honest, i am hard-working", every morning.
plus grave encore, tous les matins les enfants devaient répéter : "je suis turc, je suis honnête, je travaille dur".
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"i am no longer a member of the parliamentary group inite" insists the senator, "i am an honest man, i can not endorse this turnaround" arguing before this bargaining, having taken his distance from the gpr.
« je ne suis plus membre du groupe parlementaire inite », insiste le sénateur, « je suis un honnête homme, je ne peux cautionner ce revirement » affirmant devant ce marchandage, avoir pris ses distances avec le gpr.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
i am delighted that this constitutes such an important part of her report because it is based on the analysis- which, if i am honest, has been made by the greens before now, and on more than one occasion- that the european union ' s strength resides in its ability to prevent conflicts, and that we will only have to be able to seek recourse to military means- sadly- as a last resort.
je suis heureux que ce volet occupe une place aussi importante dans son rapport, car ce dernier repose sur l' analyse qu' ont déjà faite souvent les verts- je le dis honnêtement-, à savoir l' analyse arrivant à la conclusion que la force de l' union européenne réside dans la prévention des conflits et que l' on ne doit pouvoir se rabattre sur les moyens militaires- hélas- qu' en derniers recours.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: