Şunu aradınız:: there was a man (İngilizce - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

French

Bilgi

English

there was a man

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Fransızca

Bilgi

İngilizce

long ago, there was a man.

Fransızca

autrefois, il y avait un homme.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

"there was a man sent by god.

Fransızca

"il y eut un homme envoyé par dieu.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

there was a man on the drums.

Fransızca

il y avait un homme à la batterie.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

there was a man. he had a cat.

Fransızca

il y avait un homme qui avait un chat.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i was a man.

Fransızca

j'étais un homme.

Son Güncelleme: 2020-03-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

there was a man sent from god, his name john.

Fransızca

il y eut un homme envoyé de dieu: son nom était jean.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

there was a man named martin luther king

Fransızca

there was a man named martin luther king

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

there was a man in jerusalem named simeon.

Fransızca

a jérusalem vivait un homme du nom de siméon.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

jesus continued, «there was a man with two sons.

Fransızca

jésus dit encore: «un homme avait deux fils.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

there was a man sent from god, whose name was john.

Fransızca

il y eut un homme envoyé de dieu: son nom était jean.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

jesus continued: there was a man who had two sons.

Fransızca

il dit encore: un homme avait deux fils.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

" there was a man sent from god, whose name was john.

Fransızca

" il y eut un homme envoyé de dieu ; son nom est jean.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

6 there was a man sent from god, whose name was john.

Fransızca

6 un homme parut, envoyé par dieu ; il s'appelait jean.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

"behold, there was a man before him who had dropsy.

Fransızca

"il y avait devant lui un homme hydropique.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

10 and behold, there was a man having his hand withered.

Fransızca

10 et voici, il s'y trouvait un homme qui avait la main sèche.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

6 there was a man sent from god, whose name {was} john.

Fransızca

6 il y eut un homme envoyé par dieu, du nom de jean.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

10 and, behold, there was a man which had a withered hand.

Fransızca

10 et voici, il s'y trouvait un homme qui avait la main sèche.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

2 and there was a man in maon whose business was in carmel.

Fransızca

2 il y avait à maôn un homme qui avait ses activités à karmel. c’était un homme considérable qui avait trois mille moutons et mille chèvres.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and there was a man of mount ephraim, whose name was micah.

Fransızca

il y avait un homme de la montagne d`Éphraïm, nommé mica.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

8 there was a man all alone; he had neither son nor brother.

Fransızca

8voilà un homme seul qui n'a personne avec lui: ni fils, ni frère, et pourtant, il travaille dur sans jamais s'arrêter.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,762,744,460 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam