Şunu aradınız:: vilvorde (İngilizce - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Fransızca

Bilgi

İngilizce

vilvorde

Fransızca

vilvorde

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

vilvorde (1)

Fransızca

clip video (1)

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

vilvorde (1) waterloo (4)

Fransızca

woluwe-saint-etienne (1)

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

tourist information on the town vilvorde

Fransızca

informations touristiques sur la commune vilvorde

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

mr president, vilvorde is a textbook case.

Fransızca

monsieur le président, vilvorde est un cas d' école.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

the renault car works at vilvorde: using robots.

Fransızca

les usines renault a vllvorde: l'utilisation des robots.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the closure of the renault vilvorde plant is still a vivid memory.

Fransızca

je rappellerai d'un mot la fermeture de l'établissement de renault vilvoorde qui est encore présente dans nos esprits.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

let us not despair of billancourt, despair of vilvorde, despair of europe!

Fransızca

ne pas désespérer billancourt, ne pas désespérer vilvorde, ne pas désespérer l' europe!

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

finally, mr president, the closure of vilvorde is not just a one-off case.

Fransızca

enfin, monsieur le président, la fermeture de vilvorde n' est pas un accident de parcours.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

these concerns were reflected in the consternation caused by the renault-vilvorde case last year.

Fransızca

ces inquiétudes se sont reflétées dans la consternation provoquée par l'affaire renault-vilvoorde, l'année dernière, qui ne constituait qu'un exemple concret du besoin de réévaluation des politiques et réglementations dans le domaine de l'information et de la consultation des travailleurs.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

mr president, the announcement of the closure of the renault plant in vilvorde has aroused very strong feelings.

Fransızca

monsieur le président, l' annonce de la fermeture de l' usine renault de vilvorde suscite une immense émotion.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

mr president, ladies and gentlemen, today vilvorde has become a kind of symbol, and a revealing one.

Fransızca

monsieur le président, chers collègues, vilvorde prend aujourd'hui une valeur de symbole, de révélateur.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

there has been a vilvorde effect, the scope of which everyone remembers but which has not been reflected in new rules.

Fransızca

il y a eu, monsieur le président, un effet vilvorde, dont tout le monde se rappelle l' ampleur mais qui ne s' est pas traduit par de nouvelles règles.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İngilizce

and when we talk about commission aid for the spanish company, we do so precisely in order to put pressure on renault not to close vilvorde.

Fransızca

et si nous parlons de l' aide de la commission à l' entreprise espagnole, c' est justement pour faire pression vis-à-vis de renault pour qu' elle ne ferme pas vilvorde.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

mr president, the brutal and unilateral decision taken by the management of renault to close its subsidiary in vilvorde profoundly shocked european public opinion.

Fransızca

monsieur le président, la décision brutale et unilatérale prise par la direction de renault de fermer sa filiale de vilvorde a profondément choqué l' opinion publique européenne.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

it is not easy to avoid 'pollution peaks' in our cities at the same time as 'vilvorde type ' closures.

Fransızca

ce n' est pas simple d' éviter à la fois les « pics de pollution » de nos villes et les fermetures « de type vilvorde ».

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İngilizce

other identical examples are still fresh in our memory, renault vilvorde, the french banking system and the large distribution companies, and let us not forget daewoo.

Fransızca

d' autres exemples identiques sont encore dans toutes nos mémoires: renault vilvorde, le système bancaire français, les grandes entreprises de distribution, sans oublier daewoo.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

40 senators are elected directly in three electoral constituencies, the flemish constituency, the walloon constituency and the bilingual brussels-hal-vilvorde constituency.

Fransızca

quarante sénateurs sont élus directement dans trois circonscriptions électorales; la circonscription flamande, la circonscription wallonne et la circonscription bilingue de bruxelles-hal-vilvorde.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the halle-vilvorde committee organized a day for young people aged 12-15 during which they could express themselves in words, dance, painting or sound.

Fransızca

le comité de halle-vilvorde a organisé une journée pour les jeunes de 12 à 15 ans au cours de laquelle ils ont pu s'exprimer par la parole, la danse, la peinture ou le son.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the controversial episode (in france) of the closure of the renault group’s vilvorde plant, announced in february 1997 by the ceo of renault, could be mentioned.

Fransızca

on pourrait songer à l'épisode contentieux (en france) de l'affaire de la fermeture de l'usine de vilvorde du groupe renault, annoncée en février 1997 par le président-directeur général de la société renault.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,947,308 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam