Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
you'll burn for this
tu brûleras pour ça
Son Güncelleme: 2020-01-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
you'll burn in hell for this
tu brûleras en enfer pour ça
Son Güncelleme: 2020-01-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
you'll burn in hell
tu brûleras en enfer
Son Güncelleme: 2020-01-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
for this you use:
utilisez alors la fonction suivante :
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
candles burn for approximately 30 hours
les bougies ont une durée de combustion d'environ 30 heures
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and let me tell you, the heat will continue to burn for a long time ……
et je vous assure qu'il brûlera longtemps...
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
overlapping stage burn for multistage launch vehicles
mise a feu simultanee d'etages pour vehicules de lancement multi-etages
Son Güncelleme: 2011-07-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
'cos i know that it's you that my heart burns for
il suffit de me donner
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
back in 1800, you'd have had to work six hours to earn a candle that could burn for an hour.
retour en 1800, vous auriez dû travailler six heures pour gagner une bougie qui puisse brûler pendant une heure.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
rich catalytic clean burn for liquid fuel with fuel stabilization unit
combustion catalytique riche pour carburant liquide avec unité de stabilisation du carburant
Son Güncelleme: 2014-11-25
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
it's slash and burn for russia's indigenous · global voices
les populations indigènes russes subissent la politique de la terre brûlée
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we look forward to the discussions we‟ll have, and thank you all for joining us for this process.
nous attendons avec impatience les débats que nous aurons et nous vous remercions tous de votre présence.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the top of the cone is then set on fire and left to burn for a few minutes.
le sommet du cône est ensuite enflammé, ce qui permet à la chandelle de brûler pendant quelques minutes.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
for this reason, i've cross-tabulated the results, as you'll see.
ce qui fait que j'ai recoupé les résultats comme vous allez le constater.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
burns (for nat/368)
burns (pour nat/368)
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"the jews, the christians and the pagans will burn for ever in the fire of hell.
“les juifs, les chrétiens et les païens brûleront pour l'éternité dans le feu de l'enfer.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
small pieces of wood held in a clamp or splint holder would burn for a short period of time.
on peut également produire de la lumière pendant de brefs instants à l'aide de petits morceaux de bois retenus dans une bride ou un support.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the temperature of the fire is at least 590 ºc. the fire shall continue to burn for the duration of the test.
la température du feu doit être au moins égale à 590 °c et il doit continuer à brûler pendant toute la durée de l'essai;
Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
the flame shall burn for at least one minute, for stabilization, before the first test is started.
la flamme doit avoir brûlé durant au moins une minute aux fins de stabilisation, avant le commencement des essais.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
Referans:
after allowing the air/acetylene flame to burn for at least 5 seconds, turn off the acetylene flow.
vérifier que le ventilateur de refoulement est branché;
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: