İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
earlier this month, in an interview with cotidianul, european commission vice president franco frattini was sharply critical of parliament's stalling.
ranije ovog mjeseca, u intervjuu listu cotidianul, potpredsjednik europske komisije franco frattini oštro je kritizirao odugovlačenje parlamenta.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
meanwhile, the romanian daily cotidianul cites anat officials as saying the number of romanian tourists choosing to spend their holidays on the bulgarian seaside this year has increased six to eight times more than last year.
u međuvremenu, rumunjski dnevnik cotidianul prenio je izjave dužnosnika anat-a kako se broj rumunjskih turista koji se odlučuju provesti svoje odmore na bugarskom primorju ove godine povećao šest ili osam puta u odnosu na prošlu godinu.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
"the economic restructuring and the privatisation process will lead to a more aggressive decrease of the debts," romanian finance minister mihai tanasescu told the daily cotidianul.
“ekonomsko restrukturiranje i proces privatizacije dovest će do agresivnijeg smanjenja dugova”, izjavio je rumunjski ministar financija mihai tanasescu dnevniku cotidianul.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
elena "does not know either if she is the product of an independent candidacy or the result of the liberal-democrat support, or of her father accompanying her to the voting section," writes cotidianul's cristian teodorescu.
elena "ne zna je li proizvod neovisne kandidature ili rezultat liberalno-demokratske potpore ili toga što ju je otac pratio do biračkog mjesta", piše cotidianulov cristian teodorescu.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor