İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
do not
नहीं
Son Güncelleme: 2021-10-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
do not talk
baat nahi karni hai kya
Son Güncelleme: 2023-11-02
Kullanım Sıklığı: 9
Kalite:
Referans:
do not download
download nahi ho raha hai
Son Güncelleme: 2023-08-19
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
i will not disobey my own orders .
मैं अपने ही आदेश के खिलाफ कैसे जा सकता हूँ ?
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
when a mystery is too overpowering , one dare not disobey .
जब रहस्य समझ से बिल्कुल बाहर होता है , तब किसी का कहना टालने की हिम्मत नहीं होती ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he said : if allah pleases , you will find me patient and i shall not disobey you in any matter .
उस पर आप सब्र क्योंकर कर सकते हैं मूसा ने कहा अगर ख़ुदा ने चाहा तो आप मुझे साबिर आदमी पाएँगें
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he said , ‘you will find me , god willing , to be patient , and i will not disobey you in any matter . ’
उस पर आप सब्र क्योंकर कर सकते हैं मूसा ने कहा अगर ख़ुदा ने चाहा तो आप मुझे साबिर आदमी पाएँगें
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
believers, save yourselves and your families from the fire which is fueled by people and stones and is guarded by stern angels who do not disobey god's commands and do whatever they are ordered to do.
और बिन ब्याही कुंवारियाँ हो ऐ ईमानदारों अपने आपको और अपने लड़के बालों को (जहन्नुम की) आग से बचाओ जिसके इंधन आदमी और पत्थर होंगे उन पर वह तन्दख़ू सख्त मिजाज़ फ़रिश्ते (मुक़र्रर) हैं कि ख़ुदा जिस बात का हुक्म देता है उसकी नाफरमानी नहीं करते और जो हुक्म उन्हें मिलता है उसे बजा लाते हैं
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
you have proved my heart. you have visited me in the night. you have tried me, and found nothing. i have resolved that my mouth shall not disobey.
तू ने मेरे हृदय को जांचा है; तू ने रात को मेरी देखभाल की, तू ने मुझे परखा परन्तु कुछ भी खोटापन नहीं पाया; मैं ने ठान लिया है कि मेरे मुंह से अपराध की बात नहीं निकलेगी।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
o you who have faith ! save yourselves and your families from a fire whose fuel will be people and stones , over which are severe and mighty angels , who do not disobey whatever allah commands them and carry out what they are commanded .
ऐ ईमान लानेवालो ! अपने आपको और अपने घरवालों को उस आग से बचाओ जिसका ईधन मनुष्य और पत्थर होंगे , जिसपर कठोर स्वभाव के ऐसे बलशाली फ़रिश्ते नियुक्त होंगे जो अल्लाह की अवज्ञा उसमें नहीं करेंगे जो आदेश भी वह उन्हें देगा , और वे वही करेंगे जिसका उन्हें आदेश दिया जाएगा
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
o you who believe ! save yourselves and your families from a fire whose fuel is men and stones ; over it are angels stern and strong , they do not disobey allah in what he commands them , and do as they are commanded .
और बिन ब्याही कुंवारियाँ हो ऐ ईमानदारों अपने आपको और अपने लड़के बालों को आग से बचाओ जिसके इंधन आदमी और पत्थर होंगे उन पर वह तन्दख़ू सख्त मिजाज़ फ़रिश्ते हैं कि ख़ुदा जिस बात का हुक्म देता है उसकी नाफरमानी नहीं करते और जो हुक्म उन्हें मिलता है उसे बजा लाते हैं
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
so pass these few appointed days in remembering allah ; then there is nothing wrong if one hastens on after two days or stays there longer , " provided that he spends these days it piety . do not disobey him and remember that one day you shall be mustered before him .
और ख़ुदा बहुत जल्द हिसाब लेने वाला है और इन गिनती के चन्द दिनों तक ख़ुदा का ज़िक्र करो फिर जो शख्स जल्दी कर बैठै और से और दो ही दिन में चल ख़ड़ा हो तो उस पर भी गुनाह नहीं है और जो ठहरा रहे उस पर भी कुछ गुनाह नही लेकिन यह रियायत उसके वास्ते है जो परहेज़गार हो , और खुदा से डरते रहो और यक़ीन जानो कि एक दिन तुम सब के सब उसकी तरफ क़ब्रों से उठाए जाओगे
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor